Ocena:
Książka Bułhakowa jest wysoko ceniona za wciągający portret życia w opresji, z bogatymi i ponadczasowymi postaciami. Łączy w sobie satyrę i metafikcję, skutecznie krytykując świat teatru i dotykając elementów autobiograficznych z własnych zmagań Bułhakowa. Pomimo tego, że jest niekompletna, pozostaje wciągająca i jest polecana fanom jego twórczości. Niektórzy czytelnicy uznali ją jednak za wymagającą i zauważyli, że tłumaczenie może nie oddawać humoru oryginału.
Zalety:Wciągająca narracja o ludzkim doświadczeniu i ucisku, ponadczasowe postacie, mocna satyra, bogate elementy metafikcyjne, autobiograficzne spostrzeżenia, wysoce zalecane dla fanów Bułhakowa.
Wady:Trudna lektura, niekompletna praca, a tłumaczenie może nie oddawać w odpowiedni sposób humoru oryginalnego tekstu.
(na podstawie 8 opinii czytelników)
A Dead Man's Memoir: A Theatrical Novel
Nowe tłumaczenie jednej z najpopularniejszych satyr na rewolucję rosyjską i społeczeństwo radzieckie.
Najbardziej znany z Mistrza i Małgorzaty, Michaił Bułhakow jest jednym z najwybitniejszych rosyjskich powieściopisarzy XX wieku. A Dead Man's Memoir to na wpół autobiograficzna opowieść o pisarzu, któremu nie udaje się sprzedać swojej powieści, a następnie popełnić samobójstwa.
Kiedy sztuka pisarza zostaje przyjęta do produkcji w teatrze, sukces literacki kusi, ale nie jest on przygotowany na liczenie się z groteskowo rozdętym ego aktorów, reżyserów i kierowników teatru.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)