Ocena:
Recenzje podkreślają duże uznanie dla jakości i piękna poezji Pabla Nerudy, zwłaszcza w formacie dwujęzycznym. Wielu czytelników uważa książkę za wzbogacającą i czuje, że poprawia ona ich zrozumienie życia i miłości. Zauważono jednak pewne kwestie dotyczące rozbieżności w tytule i treści książki, a także obawy dotyczące dostępności.
Zalety:Wysokiej jakości produkcja, piękna poezja w języku angielskim i hiszpańskim, poprawia zrozumienie i docenienie życia, świetna zarówno dla nowych uczniów, jak i fanów Nerudy, dobrze przyjęta dzięki pozytywnym wzmiankom o tłumaczeniach i osobistych refleksjach.
Wady:Zamieszanie związane z tytułem i treścią książki, kwestie dostępności, niektórzy czytelnicy uważają, że niektóre wiersze są zbyt kontekstualne i wolą inne dzieła Nerudy.
(na podstawie 12 opinii czytelników)
Isla Negra: A Notebook / A Bilingual Edition
Refleksyjne późniejsze wiersze ognistego, nagrodzonego Noblem chilijskiego poety, prezentowane tutaj z angielskimi tłumaczeniami i oryginalnym hiszpańskim obok siebie na przeciwległych stronach.
W ponad stu wierszach zawartych w Isla Negra Pablo Neruda stworzył rodzaj poetyckiej autobiografii, w której postanowił zbadać i zebrać różne „życia” lub „jaźnie”, które pozostawił za sobą w ogromnej rozpiętości swojej pisarskiej egzystencji. Napisana w okresie „jesiennym”, z punktu widzenia Isla Negra, małej wioski na wybrzeżu Pacyfiku w Chile, którą zaczął uważać za centrum swojego świata, książka czyta się jak serię notatek, w których teraźniejszość i przeszłość wchodzą w interakcje, i jest być może najbardziej konfrontacyjna ze wszystkich jego zbiorów.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)