Ocena:

Recenzje omawiają sztukę Eurypidesa „Kobiety fenickie”, która bada konflikt między synami Edypa, Eteoklesem i Polinejkesem. Sztuka jest krytykowana za powtarzalność i brak znaczącej roli fenickich kobiet, które służą głównie jako świadkowie zniszczeń wojennych. Ogólne wrażenie jest nieuchronne i daremne w odniesieniu do przemocy wojny.
Zalety:Sztuka przedstawia mocny komentarz na temat szaleństwa wojny i pokazuje talent Eurypidesa do przedstawiania tragicznych tematów. Chóry zapewniają intrygującą perspektywę jako obserwatorzy konfliktu.
Wady:Tytuł jest mylący, ponieważ fenickie kobiety odgrywają minimalną rolę w historii. Sztuka wydaje się powtarzalna, szczególnie po wprowadzeniu Edypa, który niewiele wnosi do narracji. Działania bohaterów, zwłaszcza wcześniejsze błagania Edypa o samobójstwo, wprowadzają zamieszanie co do spójności fabuły.
(na podstawie 2 opinii czytelników)
The Phoenician Women
Peter Burian i Brian Swann odtwarzają "Fenicjanki" Eurypidesa, kontrowersyjną sztukę o fatalnej historii domu Laios po tragicznym upadku Edypa, króla Teb.
Dołączając do imponującej serii Greek Tragedy in New Translations, niniejsze tłumaczenie ukazuje spójność i sztywną organizację tej złożonej i szeroko dyskutowanej sztuki. Dzięki zastosowaniu dramatycznej, szybkiej poezji, wersja ta oddaje oryginalnego ducha Eurypidesa, skupiając się na klasycznych reperkusjach losu, przeplatanych wszechobecną siłą woli.
Wydaniu towarzyszą wstępy krytyczne, objaśnienia zasad pracy tłumaczy, wskazówki sceniczne, słowniczek mitycznych greckich terminów oraz komentarze do trudnych fragmentów.