Ocena:
Książka jest postrzegana jako klasyka literatury rosyjskiej i ważne dzieło Puszkina, w szczególności „Oniegin”. Jednak czytelnicy wyrażają znaczne rozczarowanie brakiem przypisów, a wielu z nich zauważa, że wydanie zawiera tylko kilka nieadekwatnych przypisów końcowych.
Zalety:Klasyczne znaczenie literackie; „Oniegin” jest dobrze oceniany jako pięciogwiazdkowa historia.
Wady:Poważny brak przypisów, z tylko 3 przypisami końcowymi; wielu czytelników czuje się wprowadzonych w błąd przez oznaczenie wydania jako „z przypisami”.
(na podstawie 4 opinii czytelników)
Eugene Onegin: (translated by Henry Spalding)
Rozgrywająca się w pierwszej połowie XVIII wieku w imperialistycznej Rosji „Eugeniusz Oniegin” to powieść wierszem, po raz pierwszy opublikowana seryjnie w 1825 roku, która śledzi losy tytułowego bohatera.
Eugeniusz jest dandysem, którego życie składa się wyłącznie z towarzyskiego wiru Petersburga, którym jest coraz bardziej znudzony. Kiedy umiera jego zamożny wuj, Eugeniusz dziedziczy pokaźny majątek i wiejską posiadłość, do której przeprowadza się dla odmiany.
Tam zaprzyjaźnia się ze swoim sąsiadem, młodym, idealistycznym i naiwnym poetą o imieniu Vladimir Lensky. Po zaproszeniu na kolację do domu narzeczonej Leńskiego, Olgi Łariny, Eugeniusz poznaje jej młodszą siostrę Tatianę. W liście Tatyana wyznaje, że pociąga ją Eugene, jednak on odrzuca jej zaloty, wyznając, że po pewnym czasie tylko się nią znudzi, czego później będzie żałował.
Tragicznie trzymający w napięciu, żywy i umiejętnie oddany „Eugeniusz Oniegin” okazał się nie tylko ulubionym dziełem swojego autora, ale także klasykiem literatury rosyjskiej, powszechnie uznawanym za arcydzieło Aleksandra Puszkina. Niniejsza edycja została wydrukowana na wysokiej jakości papierze bezkwasowym i jest zgodna z tłumaczeniem Henry'ego Spaldinga.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)