Japanese Fairy Tales
- Chin-Chin Kobakama - Goblin-pająk - Stara kobieta, która zgubiła swoje pierogi - Chłopiec, który rysował koty - Głupia galaretowata ryba - Zając z Inaby - Shippeitarō - Lustro Matsuyamy - Mój pan Bag-o'-Rice - Wąż o ośmiu głowach - Stary człowiek i diabły - Wróbel z obciętym językiem - Drewniana miska - Czajnik do herbaty - Urashima - Zielona wierzba - Flet - Refleksje - Wiosenny kochanek i jego kochanka.
Starzec i diabły - Wróbel o ściętym języku - Drewniana miska - Czajniczek - Urashima - Zielona wierzba - Flet - Refleksje - Wiosenny kochanek i jesienna kochanka - Momotaro Pierwsze cztery opowieści w tym tomie są autorstwa Lafcadio Hearna. Pozostałe są autorstwa Basila Halla Chamberlaina, Grace James, pani T.
H. James, Jamesa Hepburna i Davida Thomsona. Pierwotnie opublikowane w 1918 roku przez Boni & Liveright, Inc.
Okładka: Kitagawa Tsukimaro, Urashima Tarô i księżniczka Otohime (ok. 1815)
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)