Ocena:
Recenzje „Chmur” Arystofanesa ujawniają szereg reakcji, podkreślając jego antyintelektualizm i satyrę na grecką filozofię, zwłaszcza na Sokratesa. Podczas gdy niektórzy doceniają jej humor i współczesne znaczenie, inni krytykują jakość tłumaczenia i błędy mechaniczne obecne w tekście. Zakończenie sztuki pozostawia niepokojące wrażenie przemocy wobec intelektualizmu, a jej komediowy styl może nie spodobać się wszystkim czytelnikom.
Zalety:⬤ Prowokujące do myślenia tematy dotyczące retoryki i filozofii
⬤ elementy humorystyczne
⬤ dobre tłumaczenie z wnikliwymi notatkami
⬤ łatwo dostępne na Kindle z regulowanymi opcjami czytania
⬤ korzystne doświadczenia ze sprzedawcą.
⬤ Trudna do czytania z powodu błędów mechanicznych i słabej jakości tłumaczenia
⬤ brak numerów linii, które są pomocne w studiach
⬤ postrzegane jako sofistyczne w humorze
⬤ niektórzy uważają, że jest to mniej imponujące dzieło w porównaniu z innymi sztukami Arystofanesa.
(na podstawie 10 opinii czytelników)
Clouds
Jest to angielskie tłumaczenie słynnej komedii Arystofanesa, Chmury, znanej z krytyki filozofii, społeczeństwa i edukacji.
Zawiera eseje na temat Starej Komedii i Teatru Dionizosa, sugestie dotyczące dalszej lektury, uwagi na temat produkcji i mapę. Focus Classical Library zapewnia bliskie tłumaczenia z notatkami i esejami, aby zapewnić dostęp do zrozumienia kultury greckiej.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)