Ocena:
Recenzje „Eneidy” Wergiliusza przedstawiają mieszaną perspektywę, podkreślając zarówno piękno wydania, jak i kwestie związane z tłumaczeniem i rozbieżnościami w okładce.
Zalety:Książka przekroczyła oczekiwania dzięki wczesnej dostawie, ma piękną prezentację, w tym złote strony i charakterystyczne obrazy. Tłumaczenie Johna Drydena jest chwalone jako jedno z najlepszych, z rymowaną strukturą, która poprawia wrażenia z czytania. Dodatkowo, doceniono wystarczającą ilość miejsca na marginesach na notatki.
Wady:Niektórzy użytkownicy zgłaszali wady tłumaczenia, powołując się na nieodpowiedni język i potencjalne korupcje, co sugeruje problemy z jakością tekstu. Pojawiły się również skargi dotyczące otrzymania okładki, która nie pasowała do tego, co było wyświetlane online, a książka była mniejsza niż oczekiwano.
(na podstawie 4 opinii czytelników)
The Aeneid of Virgil
Eneida Wergiliusza (19 p.n.e.) to poemat epicki autorstwa rzymskiego poety Wergiliusza. Legendarny epos Wergiliusza to historia bohatera Eneasza, rozbitka z Troi, którego przygody na Morzu Śródziemnym doprowadziły go do Włoch, gdzie odkrył to, co później stanie się Rzymem.
Eneida Wergiliusza, przedstawiona tutaj w przystępnym tłumaczeniu prozą, jest skarbem literatury klasycznej i opowieścią o romansie, wojnie i przygodzie, która rywalizuje z najlepszymi dziełami Homera. Uciekając przed zniszczeniem Troi przez siły greckie, Eneasz zabiera swojego syna Askaniusza i ojca Anchizesa w podróż przez morze. Lądując w Kartaginie, Eneasz, jego rodzina i załoga zostają uratowani przez Dydonę, królową Tyru.
Tam Eneasz, pomimo opłakiwania utraty ukochanej żony Creusy, zakochuje się w Dydonie, która oferuje mu schronienie i oddaną miłość. Wiedząc jednak, że jego przeznaczeniem jest założenie miasta we Włoszech, Eneasz porzuca królową, doprowadzając ją do samobójstwa.
Teraz zdeterminowany, by wypełnić swoje przeznaczenie za wszelką cenę, Eneasz płynie na Sycylię, podróżuje do podziemi i ostatecznie dociera do regionu Latium, gdzie zostaje wciągnięty w konflikt z Turnusem, królem Rutulii. Wadliwy i budzący strach, Eneasz jest przykładem niedoskonałego bohatera zmuszonego przez los i bogów, ale ostatecznie napędzanego wolą przetrwania i zapewnienia swoim młodym ludziom.
Eneida Wergiliusza, wiernie, ale zwięźle przetłumaczona na przystępną angielską prozę, jest najlepiej czytana na głos z przyjaciółmi i rodziną, a kultowe arcydzieło starożytnego Rzymu wciąż ma znaczenie dla naszego współczesnego świata. Dzięki pięknie zaprojektowanej okładce i profesjonalnie złożonemu manuskryptowi, to wydanie Eneidy Wergiliusza jest klasycznym dziełem literatury rzymskiej stworzonym na nowo dla współczesnych czytelników.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)