A Month in the Country
Piękna i subtelna komedia miłosna Iwana Turgieniewa w nowym przekładzie uznanych tłumaczy Richarda Peveara i Larissy Volokhonksy (zdobywcy dwóch nagród PEN/Book-Of-The-Month Translation Awards) oraz dramaturga/reżysera Richarda Nelsona (Tony Award, Olivier Award).
„Chcę... Chcę... Chcę, żebyś chciała.”.
AKT PIERWSZY.
„Studiujemy samych siebie, a potem wyobrażamy sobie, że znamy innych ludzi”.
AKT JEDEN.
„Koronkowa robota psychologii miłości, którą Turgieniew splata w tak mistrzowski sposób... w osobliwy projekt emocji kochających, cierpiących, zazdrosnych, męskich i kobiecych serc”.
Konstanty Stanisławski, Moje życie w sztuce.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)