Ocena:
Zbiór fragmentów Sofoklesa zredagowany i przetłumaczony przez Hugh Lloyd-Jonesa jest wysoko ceniony za wgląd w zaginione dzieła głównego starożytnego dramaturga. Chociaż oferuje unikalne spojrzenie na nieznany materiał, jest szczególnie odpowiedni dla poważnych naukowców, a nie przypadkowych czytelników.
Zalety:⬤ Niezbędna do zrozumienia i docenienia starożytnego dramatu.
⬤ Dobrze przetłumaczona i przedstawiona przez znanego badacza.
⬤ Zawiera obszerną kolekcję znanych i nieznanych fragmentów.
⬤ Zapewnia kontekst dla fragmentów poprzez odniesienia do innych starożytnych dzieł.
⬤ Zawiera zarówno oryginalny grecki tekst, jak i angielskie tłumaczenie.
⬤ Może być frustrująca dla czytelników, ponieważ zawiera niekompletne fragmenty.
⬤ Skierowana głównie do hardkorowych badaczy greckiej tragedii, co może ograniczać grono jej odbiorców.
⬤ Tematyka może stanowić wyzwanie dla zwykłych czytelników niezaznajomionych ze starożytnym dramatem.
(na podstawie 3 opinii czytelników)
Fragments
Sofokles (497/6-406 p.n.e.), drugi z trzech wielkich tragediopisarzy ateńskich i powszechnie uznawany za jednego z największych poetów świata, napisał ponad 120 sztuk. Tylko siedem z nich przetrwało w całości, ale mamy mnóstwo fragmentów, z których można się wiele dowiedzieć o języku i sztuce dramatycznej Sofoklesa.
Niniejszy tom przedstawia zbiór wszystkich najważniejszych fragmentów, od dwóch linijek do bardzo dużej części sztuki satyrycznej The Searchers. Noty wstępne zapewniają ramy dla fragmentów znanych sztuk. Wiele fragmentów Sofoklesa zostało zachowanych przez cytaty w innych autorach; inne, niektóre o znacznych rozmiarach, są nam znane z papirusów odkrytych w ubiegłym wieku.
Wśród zaginionych sztuk, z których mamy duże fragmenty, Poszukiwacze pokazują boga Hermesa, wkrótce po jego narodzinach, grającego zabawną sztuczkę na swoim bracie Apollo; Inachus przedstawia Zeusa przybywającego do Argos, aby uwieść Io, córkę króla; a Niobe opowiada, jak Apollo i jego siostra Artemida karzą Niobe za obrazę ich matki, zabijając jej dwanaścioro dzieci. W całym tomie, podobnie jak w zachowanych sztukach, widzimy, jak Sofokles czerpie swoje tematy z heroicznej legendy.
Jest to ostatni tom nowego wydania Sofoklesa w Loeb Classical Library autorstwa Lloyda-Jonesa. W tomach I i II daje wierne i bardzo umiejętne tłumaczenie siedmiu zachowanych sztuk.
Tom I zawiera Edypa Tyrana, Ajaksa i Elektrę. Tom II zawiera Edypa w Kolonie, Antygonę, Kobiety z Trachis i Filokteta.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)