Ocena:
Książka jest dwujęzycznym wydaniem La Vita Nuova Dantego, które jest cenione za przystępność i znaczącą treść. Podczas gdy niektórzy czytelnicy uważają ją za przydatne odniesienie, istnieją obawy dotyczące jakości tłumaczenia i stanu fizycznego.
Zalety:Znacząca treść, dobry stan, przystępne wydanie, format dwujęzyczny, niedrogie, cenne dla początkujących studentów, odręczne notatki poprawiają wrażenia.
Wady:Zgłoszono pewne uszkodzenia grzbietu, tłumaczenie jest dosłowne i brakuje mu płynności w porównaniu z oryginalnym językiem włoskim, niektórzy czytelnicy uznali je za mylące i mało inspirujące, nie jest to najlepsze dostępne tłumaczenie.
(na podstawie 11 opinii czytelników)
The New Life/La Vita Nuova: A Dual-Language Book
To młodzieńcze arcydzieło autora Boskiej Komedii opowiada o miłości i stracie Beatrycze, życiowej inspiracji Dantego.
Alegoria duchowego kryzysu i rozwoju, łączy prozę i poezję w potężnym dziele literatury miłosnej. To nowe tłumaczenie zawiera pouczające wprowadzenie i notatki.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)