Ocena:
Recenzje „Piekła” Dantego odzwierciedlają mieszankę podziwu i krytyki. Wielu czytelników docenia żywe obrazy, znaczenie kulturowe i historyczne oraz różne dostępne tłumaczenia. Jednak kilka recenzji podkreśla wyzwania związane ze złożonością języka w starszych tłumaczeniach i obawy dotyczące formatowania w wersjach cyfrowych.
Zalety:⬤ Żywe i angażujące obrazy, które przyciągają czytelników.
⬤ Kulturowe i historyczne znaczenie jako klasyka literatury średniowiecznej.
⬤ Niektóre tłumaczenia, takie jak te autorstwa Neffa i Sinclaira, są chwalone za ich czytelność i przejrzystość.
⬤ Głębia tematyczna w odkrywaniu ludzkich grzechów i ich konsekwencji.
⬤ Wielu czytelników uważa ją za zabawną i pouczającą.
⬤ Starsze tłumaczenia mogą być trudne w odbiorze ze względu na archaiczny język i skomplikowane konstrukcje zdań.
⬤ Niektórzy czytelnicy uważają, że książka wymaga dużej wiedzy, aby w pełni ją docenić.
⬤ Problemy z formatowaniem w wydaniach cyfrowych mogą zakłócać czytanie, szczególnie w wersjach dwujęzycznych.
⬤ Niektóre recenzje wskazują, że książka może nie przypaść do gustu osobom, które nie lubią poezji lub uważają ją za mniej relatywną.
(na podstawie 655 opinii czytelników)
Podróż z Dantem do wnętrzności ziemi i najgłębszych głębin ludzkiej duszy. Piekło, pierwsza część Boskiej komedii Dantego, urzeka czytelników od ponad siedmiu wieków. To nowoczesne tłumaczenie terza rima oddaje prawdziwą istotę włoskiego poematu.
To wydanie zawiera również:
Uwagi: Pojedyncza strona komentarza do każdego canto, zapewniająca współczesnemu czytelnikowi wystarczający kontekst do śledzenia historycznych odniesień i aluzji literackich Dantego, bez grzęźnięcia w nadmiarze notatek. Bardziej obszerne notatki można znaleźć, bez dodatkowych kosztów, na stronie internetowej towarzyszącej książce (Dante's Afterlife).
Bibliografia i dalsze lektury: Szczegółowa lista odpowiednich źródeł pierwotnych i wtórnych (w tym zasobów internetowych i multimedialnych), wraz z krótkimi opisami każdego z nich.
Glosariusz: Zwięzłe opisy i przewodniki po wymowie fonetycznej dla każdej osoby i miejsca w książce. Za każdym razem, gdy osoba lub miejsce jest wspomniane w tekście, numer canto i wiersza jest podany w słowniczku. Łatwo jest wyszukać kogoś, kogo nie znasz, i równie łatwo jest zobaczyć, gdzie Dante odnosi się do nich w tekście (nawet jeśli nie są nazwani).
Ilustracje, mapy i diagramy: Ponad tuzin oryginalnych obrazów i diagramów stworzonych przez tłumacza, w tym mapa średniowiecznej Florencji, mapa Toskanii i północnych Włoch, mapy Piekła Dantego, zodiak pokazujący pozycje planet na początku podróży Dantego, oś czasu i schemat podróży i wiele innych.
Dante's Afterlife: Dla czytelników i studentów Dantego, którzy chcą wyjść poza ramy książki, J. Simon Harris stworzył towarzyszącą stronę internetową o nazwie Dante's Afterlife (kod QR i adres URL znajdują się z tyłu książki). W tym miejscu tłumacz opublikuje rozszerzony komentarz do poematu, tło historyczne (historię Guelfów i Ghibelinów oraz życie Dantego), unikalne obrazy, krótkie eseje, tłumaczenia wierszy lirycznych Dantego i jego współczesnych oraz wiele innych. Strona będzie stale uzupełniana i zawsze pozostanie bezpłatna.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)