Ocena:

Recenzje odzwierciedlają mieszankę entuzjazmu dla tłumaczenia i edycji dzieła Platona, wraz z pewną krytyką dotyczącą jego trudności.
Zalety:Wielu recenzentów chwaliło pomocne wprowadzenia, wyjaśnienia kontekstowe i ogólną jakość wydania. Stwierdzili, że był to świetny zakup, z szybką dostawą i znaczną wartością.
Wady:Niektórzy czytelnicy uznali książkę za nudną i trudną do zrozumienia, a jeden z recenzentów określił tłumaczenie jako „drugiej kategorii”.
(na podstawie 5 opinii czytelników)
M.
Eleganckie tłumaczenie Platońskiego Theaetetus autorstwa J. Levetta, opublikowane po raz pierwszy w 1928 roku, zostało tutaj poprawione przez Mylesa Burnyeata, aby odzwierciedlić współczesne standardy dokładności, zachowując jednocześnie styl, obrazy i mowę idiomatyczną, dla których tłumaczenie Levetta jest niezrównane.
Zwięzłe wprowadzenie Bernarda Williama, skierowane do studentów studiów licencjackich, oświetla potężną argumentację tego złożonego dialogu i ilustruje jego powiązania ze współczesnymi problemami metafizycznymi i epistemologicznymi.