Ocena:
Recenzje odzwierciedlają mieszankę podziwu i frustracji „Mewą” Czechowa. Wielu czytelników docenia tematykę nieodwzajemnionej miłości, kondycji ludzkiej i zawiłości relacji, podkreślając błyskotliwość pisarstwa Czechowa. Niektórzy jednak uważają ją za trudną i nudną, zmagając się z jej długością i złożonością, a zwłaszcza z problemami z tłumaczeniem, które pojawiają się w różnych wydaniach. Wspomina się również o zamieszaniu związanym z różnymi dostępnymi tłumaczeniami, co wpływa na oczekiwania i doświadczenia czytelników.
Zalety:⬤ Doskonała tematyczna eksploracja miłości, ambicji i ludzkich zmagań
⬤ dobrze napisana z lirycznymi cechami
⬤ uważana za klasykę światowego teatru
⬤ dobra dla studentów i osób zainteresowanych literaturą rosyjską
⬤ fascynujący obraz wiejskiego życia w Rosji.
⬤ Trudna do zrozumienia i czasami uważana za nudną
⬤ problemy ze słownością i tempem
⬤ problemy z dokładnością tłumaczenia w różnych wydaniach
⬤ niektóre wydania nie są poprawnie reklamowane, co prowadzi do frustracji czytelnika.
(na podstawie 40 opinii czytelników)
Seagull
Methuen Student Edition klasycznej sztuki Czechowa w uznanym tłumaczeniu Michaela Frayna „Sztuka została zalana światłem, jak pokój z odsuniętymi zasłonami” John Peter, Sunday Times „Bezpośrednia prostota tego nowego tłumaczenia... odkrywa nie tylko zakończenia nerwowe niespokojnych malkontentów Czechowa, ale także ich komiczne absurdy.
Jest to, zgodnie z jego intencją, naprawdę zabawne... Jack Tinker, Daily Mail Kiedy Mewa została otwarta w Petersburgu w 1896 roku, przetrwała tylko pięć przedstawień po katastrofalnym pierwszym wieczorze. Dwa lata później została wznowiona przez Niemirowicza-Danczenkę w nowo założonym Moskiewskim Teatrze Artystycznym ze Stanslaskim w roli Trigorina i odniosła natychmiastowy sukces.
Opis sztuki autorstwa Czechowa był charakterystycznie prześmiewczy: „Komedia - 3F, 6M, cztery akty, wiejska sceneria (widok na jezioro); dużo gadania o literaturze, mało akcji, pięć buszli miłości”. Tłumaczenie Michaela Frayna zostało zamówione przez Oxford Playhouse Company.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)