Ocena:

Recenzje chwalą tłumaczenia Platona autorstwa Benardete jako zmieniające życie i kluczowe dla poważnych studentów Platona, mimo że przyznają, że są one niezwykle trudne do odczytania. Trudność ta kontrastuje z bardziej przystępnymi tłumaczeniami Hacketta, które niektórzy recenzenci uważają zarówno za prostsze, jak i bardziej mylące. Komentarze Benardete otrzymują przytłaczającą krytykę za to, że są nieprzydatne i błędnie interpretują dzieła Platona, sugerując, że czytelnicy powinni ich unikać. Ogólnie rzecz biorąc, tłumaczenia są postrzegane jako wartościowe dla zrozumienia Platona, ale towarzyszący im komentarz nie jest.
Zalety:⬤ Zmieniające życie tłumaczenia dla tych, którzy chcą dogłębnie zrozumieć Platona.
⬤ Bardzo dosłowne i dokładne tłumaczenia, które są niezbędne dla poważnych platoników.
⬤ Zapewnia dobre ramy dla zaawansowanego zrozumienia dialogu.
⬤ Imponujący esej interpretacyjny, który dodaje wartości tłumaczeniom.
⬤ Zachęta do zaangażowania się w złożone idee filozoficzne.
⬤ Niezwykle trudna lektura, wymagająca uważnego i powolnego studiowania.
⬤ Komentarze Benardete są postrzegane jako nieprzydatne i błędnie interpretujące idee Platona.
⬤ Pewna krytyka fizycznej jakości oprawy książki.
⬤ Wyzwania związane z tłumaczeniami mogą zniechęcić mniej zaawansowanych czytelników.
(na podstawie 5 opinii czytelników)
The Being of the Beautiful: Plato's Theaetetus, Sophist, and Statesman
The Being of the Beautiful zbiera trzy dialogi Platona, Theaetetus, Sophist i Statesmen, w których Sokrates formułuje swoją koncepcję filozofii, przygotowując się do procesu. Staranne tłumaczenia znanego klasyka Setha Benardete wyraźnie oświetlają dramatyczną i filozoficzną jedność tych dialogów i podkreślają subtelną grę języka i struktury Platona.
Obszerne noty i komentarze podkreślają ponadto motywy i relacje trylogii. "Tłumaczenia są arcydziełami dosłowności.... Są uczciwe, dokładne i dają czytelnikowi wspaniałe wyczucie greki.
"- Drew A. Hyland, Review of Metaphysics.