Ocena:
Opinie użytkowników na temat Biblii Peszitty zawierają zarówno pozytywne, jak i negatywne doświadczenia. Wielu docenia tłumaczenie i wysiłek włożony w dostarczenie tekstu aramejskiego, podczas gdy inni wyrażają obawy dotyczące jakości oprawy i niespójności w formatowaniu.
Zalety:Solidna oprawa, czytelny druk, preferowany format twardej oprawy zamiast miękkiej, dobre tłumaczenie odzwierciedlające oryginalny język, dobre źródło do zrozumienia tekstu biblijnego.
Wady:Niespójne formatowanie rozdziałów, niektóre brakujące słowa, problemy z jakością wydania w twardej oprawie, wersja Kindle nie jest indeksowana, a zatem nie jest przyjazna dla użytkownika, brak ksiąg deuterokanonicznych.
(na podstawie 13 opinii czytelników)
The Peshitta Holy Bible Translated
Jest to tłumaczenie pełnej Biblii aramejskiej Peszitta na język angielski - 39 ksiąg Starego Testamentu i 27 ksiąg Nowego Testamentu. Biblia Peszitty została najprawdopodobniej napisana w I wieku naszej ery.
Stary Testament został przetłumaczony z hebrajskich rękopisów proto-masoreckich, podobnych do tych, z których w III wieku p.n.e. przetłumaczono grecką Septuagintę. Nowy Testament jest oryginalnym tekstem Nowego Testamentu, z którego greckie manuskrypty zostały przetłumaczone i rozpowszechnione wśród greckojęzycznych obywateli Rzymu w I wieku.
Niniejsze wydanie nie zawiera przypisów, aby umożliwić autorowi zmieszczenie wszystkich ksiąg w jednym tomie. Inne wydania każdego Testamentu są dostępne z licznymi uwagami tekstowymi.
Oprawa miękka 8x11 czarno-biała. 724 strony.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)