The Aramaic English Interlinear New Testament with Psalms Proverbs & Ecclesiastes
Jest to tłumaczenie aramejskiego Nowego Testamentu (aramejski był językiem Jezusa i jego rodaków w I wieku Izraela) w interlinearnym tłumaczeniu słowo w słowo Nowego Testamentu Peszitty. Na końcu znajduje się tłumaczenie Psalmów, Przysłów i Kaznodziei ze starożytnej wersji Peszitta OT.
Język aramejski został wykorzystany w filmie Mela Gibsona "Pasja Chrystusa", aby uczynić go jak najbardziej realistycznym i dokładnym. Ten Nowy Testament zaskoczy i zachwyci czytelnika swoją mocą i inspiracją płynącą ze słów "Jeszuy" ("Jezusa" w starożytnym języku aramejskim), tak jak je pierwotnie wypowiedział, w dosłownym i czytelnym tłumaczeniu na język angielski. Każde aramejskie słowo Peszitty jest zapisane eleganckim hebrajsko-aramejskim alfabetem Levistam z angielskim tłumaczeniem po lewej stronie każdego aramejskiego słowa.
8. 5x11" w miękkiej oprawie.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)