Ocena:
Książka „Finding Them Gone” autorstwa Billa Portera, znanego również jako Red Pine, to dziennik podróży, który opowiada o jego podróży po Chinach w celu odwiedzenia grobów i domów starożytnych poetów. Łączy historyczne spostrzeżenia z osobistymi anegdotami i tłumaczeniami poezji, zapewniając bogate doświadczenie zarówno przeszłości, jak i teraźniejszości Chin.
Zalety:Książka jest pięknie napisana i wciągająca, z subtelną i uduchowioną poezją. Proza Portera oddaje humor i mądrość jego podróży. Czytelnicy czują się zanurzeni w podróży, doświadczając mieszanki historii, kultury i poezji dzięki fachowym wskazówkom autora. Jest to wciągająca lektura dla osób zainteresowanych chińską poezją i kulturą, dzięki czemu jest przyjemna i edukacyjna.
Wady:Niektórzy czytelnicy uważali, że niektóre szczegóły dotyczące tego, jak Porter dotarł do różnych miejsc, mogą być nużące. Ponadto, chociaż książka unika nadmiernej akademickości, niektórzy mogą preferować bardziej ustrukturyzowane lub naukowe podejście do chińskiej poezji.
(na podstawie 30 opinii czytelników)
Finding Them Gone: Visiting China's Poets of the Past
Pisarz podróżniczy z kultową popularnością -- The New York Times.
Jest bardzo niewielu ludzi z Zachodu, którzy mogliby z powodzeniem objąć tak duże terytorium w Chinach, ale Porterowi się to udaje. Finding Them Gone w wyjątkowy sposób czerpie z jego równoległych karier tłumacza i pisarza podróżniczego w sposób, w jaki nie robiły tego jego poprzednie książki. Całe życie poświęcone zrozumieniu chińskiej kultury i duchowości rozkwita na jej stronach, tworząc coś naprawdę rzadkiego". -- The Los Angeles Book Review.
"Podróż z poezją - jeśli to brzmi jak coś w twoim stylu, to jest to książka dla ciebie." - That's China Magazine.
Aby oddać hołd największym chińskim poetom, znany tłumacz Bill Porter - znany również pod swoim chińskim imieniem Red Pine - podróżował po Chinach, odwiedzając dziesiątki grobów poetów i wykonując idiosynkratyczne rytuały, które obejmowały burbon Kentucky i czytanie wierszy na głos duchom.
Łącząc dziennik podróży, tłumaczenia, historię i osobiste historie, ta intymna i szybka wycieczka po współczesnych Chinach celebruje inspirujące krajobrazy i prezentuje tłumaczenia klasycznych wierszy, z których wiele nigdy wcześniej nie zostało przetłumaczonych na język angielski.
Porter jest byłym komentatorem radiowym z Hongkongu, który specjalizuje się w książkach podróżniczych. Jako taki jest zabawnym gawędziarzem, który posiada głęboką wiedzę na temat chińskiej kultury, zarówno starożytnej, jak i współczesnej, która wprowadza czytelników w podróż - od stania na skraju dołu na śmieci, który kiedyś był grobem Tu Mu, po siedzenie w jaskini Han Shan, gdzie buddyjski pustelnik Butterfly Woman serwuje mu herbatę.
Zilustrowana ponad setką zdjęć i dwustoma wierszami książka "Finding Them Gone" łączy w sobie miłość do podróży z niepohamowanym entuzjazmem dla poezji. Jak pisze Porter: Groby poetów, których odwiedzałem, były tak różne. Niektóre były proste, inne pałacowe, niektóre zostały zaorane przez rolników, a inne zostały zredukowane do dołów na śmieci. Ich wiersze jednak przetrwały... Poezja jest transcendentna. Nosimy ją w naszych sercach i znajdujemy ją tam, gdy zapomnieliśmy o wszystkim innym.
W pochwale Billa Portera/Red Pine:
W pisarstwie podróżniczym, które uczyniło go tak popularnym w Chinach, ton Portera nie jest pełen czci, ale wyjaśniający i wypełniony świetlistymi aluzjami... Jego celem jest opowiedzenie zainteresowanym obcokrajowcom o odkrywczych ścieżkach chińskiej kultury. -- New York Review of Books.
"Porter jest sympatycznym i kompetentnym przewodnikiem. Same codzienne wpisy wpisują się w gatunek dziennika podróży, płynnie łącząc szczegóły jego tras i spotkań z biografiami poetów, chińską historią i hojną pomocą samej poezji. Znajomość tematu przez Portera i jego dobór wierszy sprawiają, że książka ta jest warta przeczytania zarówno dla podróżników, jak i czytelników poezji. To jak kurs przeglądowy chińskiej poezji - ale taki, w którym lektury są doskonałe, profesor nie traktuje siebie zbyt poważnie, a wycieczki terenowe obejmują dzielenie się burbonem Stagg ze zmarłymi." - Publishers Weekly.
Nieszablonowa praca Red Pine'a jest sprytna i jasna, i niezmiernie wzbogaciła literaturę i praktykę zen/taoistyczną". -- Kyoto Journal.
Bill Porter jest jednym z najbardziej płodnych tłumaczy chińskich tekstów, a jednocześnie stał się kultowym pisarzem podróżniczym. -- The New York Times.
Zwięzłe i pouczające notatki Red Pine do każdego wiersza są podstawowymi próbkami kulturowej, politycznej i literackiej historii Chin. -- Asian Reporter.
Odwiedzone groby poetów (lista częściowa): Li Pai, Tu Fu, Wang Wei, Su Tung-p'o, Hsueh T'ao, Chia Tao, Wei Ying-wu, Shih-wu (Stonehouse), Han-shan (Cold Mountain).
Bill Porter (a. k. a. Red Pine) jest powszechnie uznawany za jednego z najlepszych na świecie tłumaczy chińskich tekstów religijnych i poetyckich. Do jego najlepiej sprzedających się książek należą Lao-tzu's Taoteching i The Collected Songs of Cold Mountain. Mieszka w pobliżu Seattle.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)