Ocena:
Interpreter of Maladies autorstwa Jhumpy Lahiri to zbiór dziewięciu opowiadań, które misternie eksplorują życie indyjskich i indyjsko-amerykańskich bohaterów, często poruszając tematy kulturowego przemieszczenia i emocjonalnych zmagań. Pisarstwo jest znane ze swojego piękna, głębi i wnikliwych portretów postaci, zapewniając przejmujący wgląd w doświadczenia imigrantów i dynamikę rodziny, jednocześnie wywołując szereg emocji u czytelników.
Zalety:⬤ Pięknie wykonana proza
⬤ bogaty rozwój postaci
⬤ wnikliwe refleksje na temat tożsamości kulturowej
⬤ wywołuje głęboki rezonans emocjonalny
⬤ eksploruje zniuansowane relacje międzyludzkie
⬤ łączy amerykańskie i indyjskie doświadczenia kulturowe
⬤ nagrodzony Pulitzerem autor.
⬤ Niespójność w jakości opowieści, przy czym niektóre historie są bardziej zapadające w pamięć niż inne
⬤ niektórzy czytelnicy mogą uznać, że narracjom brakuje obrazowego języka i poetyckiej głębi
⬤ historie mogą wydawać się nieco liniowe lub szkicowe
⬤ może nie w pełni oddawać ekstremalne doświadczenia wyzwań społeczno-ekonomicznych, z jakimi borykają się niższe klasy w Indiach.
(na podstawie 1616 opinii czytelników)
Interpreter of Maladies
Międzynarodowy bestseller - zdobywca Nagrody Pulitzera - laureat Nagrody PEN/Hemingway.
Z nową przedmową Domenico Starnone.
Ta oszałamiająca debiutancka kolekcja bezbłędnie przedstawia emocjonalne podróże bohaterów poszukujących miłości ponad barierami narodów i pokoleń. W historiach, które podróżują z Indii do Ameryki i z powrotem, Lahiri przemawia z uniwersalną elokwencją do każdego, kto kiedykolwiek czuł się jak obcokrajowiec.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)