Ocena:

How the Garcia Girls Lost Their Accents autorstwa Julii Alvarez to wyjątkowa powieść, która opowiada historię czterech dominikańskich sióstr poprzez nielinearną narrację, badając ich imigranckie doświadczenia w Stanach Zjednoczonych na tle ich dzieciństwa w Republice Dominikańskiej. Książka porusza tematy tożsamości, zderzenia kultur i więzi rodzinnych, ukazując złożone doświadczenia rodzin imigrantów.
Zalety:Książka jest chwalona za realistyczne przedstawienie postaci i emocji, wciągającą fabułę oraz bogaty wgląd w dominikańskie dziedzictwo i doświadczenia imigrantów. Czytelnicy docenili wyraźne głosy każdej z sióstr, artystyczną strukturę narracji i emocjonalną głębię opowieści. Prowokuje ona do rozmów na temat tożsamości kulturowej, życia rodzinnego i kwestii społecznych, co czyni ją godną polecenia lekturą dla osób zainteresowanych tymi tematami.
Wady:Niektórzy czytelnicy uznali narrację za zagmatwaną ze względu na mnogość postaci i odwrotną kolejność chronologiczną, co utrudniało jej śledzenie. Niektórzy krytykowali brak głębi postaci, określając je jako słabo rozwinięte stereotypy. Wspomniano o błędach formatowania w wersjach elektronicznych i ogólnym odczuciu, że książce brakowało spójnej fabuły. Niektórzy czytelnicy uważali, że książka skłania się ku fikcji dla młodych dorosłych i może nie spodobać się tym, którzy szukają tradycyjnej struktury powieści.
(na podstawie 249 opinii czytelników)
How the Garcia Girls Lost Their Accents
"Przejmujący... Mocny...
Pięknie oddaje progowe doświadczenie nowego imigranta, gdzie przeszłość nie jest jeszcze wspomnieniem". "Uznana pisarka Julia Alvarez w swojej pierwszej powieści oddaje głos czterem siostrom, które dorastają w dwóch kulturach. Siostry Garc a - Carla, Sandra, Yolanda i Sof a - wraz z rodziną muszą opuścić swój dom na Dominikanie po tym, jak odkryto rolę ich ojca w próbie obalenia brutalnego dyktatora Rafaela Trujillo.
W 1960 roku przybywają do Nowego Jorku, gdzie czeka ich życie dalekie od tego, jakie wiedli na Karaibach. W cudownym, ale nie zawsze przyjaznym USA, ich rodzice starają się trzymać starych zwyczajów, podczas gdy dziewczyny próbują znaleźć nowe życie: prostując włosy i nosząc amerykańską modę, zapominając o hiszpańskim.
Dla nich bycie uwięzionym między starym a nowym światem jest jednocześnie wyzwalające i rozdzierające. Tutaj opowiadają swoje historie o byciu w domu - i nie w domu - w Ameryce.
Nowa powieść Julii Alvarez, Afterlife, jest już dostępna.