Ocena:
Książka jest dobrze przyjętą Biblią interlinearną, która zawiera hebrajskie, greckie i angielskie tłumaczenia. Użytkownicy doceniają format side-by-side i włączenie numerów Stronga, chociaż niektórzy wyrażają obawy dotyczące rozmiaru druku, jakości i prezentacji niektórych tomów. Wielu uważa, że jest to pomocne w studiowaniu oryginalnych tekstów, ale niektórzy odczuwali potrzebę zakupu dodatkowych tomów, aby uzyskać pełne doświadczenie.
Zalety:Interesujące oryginalne tłumaczenie w porównaniu z KJV, dostępny duży druk, dobry układ z transliteracją obok oryginalnych tekstów, pomocny w studiowaniu trudnych fragmentów i dobra prezentacja świętych tekstów.
Wady:Niespójna jakość w różnych tomach, zły stan niektórych egzemplarzy, niezadowolenie z przedstawienia imienia JHWH, konieczność zakupu wielu tomów w celu uzyskania pełnej Biblii oraz pewne skargi dotyczące jakości papieru wpływającego na ostrość druku.
(na podstawie 11 opinii czytelników)
Interlinear Hebrew Greek English Bible-PR-FL/OE/KJ Large Pring Volume 1
The Interlinear Hebrerw Greek English Bible - Larger Print Jedyna kompletna Biblia interlinearna dostępna w języku angielskim - z kluczem do Wyczerpującej Konkordancji Stronga Tysiące pastorów, studentów i osób świeckich uznało Biblię interlinearną za narzędzie oszczędzające czas w badaniu subtelnych niuansów i warstw znaczeniowych w oryginalnych językach biblijnych. Zawiera pełny tekst hebrajski i grecki z bezpośrednim tłumaczeniem na język angielski pod każdym słowem, a także dosłowne tłumaczenie Biblii w kolumnie zewnętrznej.
Jednak to, co naprawdę wyróżnia to źródło, to liczby Stronga wydrukowane bezpośrednio nad hebrajskimi i greckimi słowami. Liczby Stronga umożliwiają nawet osobom bez wcześniejszej znajomości greki lub hebrajskiego łatwy dostęp do bogactwa dzieł językowych powiązanych z kluczami Stronga - słowników grecko-hebrajskich, leksykonów analitycznych, konkordancji, studiów nad słowami i innych. Tylko niewielka mniejszość studentów Biblii kiedykolwiek osiągnie umiejętność czytania oryginalnych języków biblijnych.
Niniejsze źródło oferuje niezagrażające narzędzie dla tych, którzy nie mają wykształcenia językowego, aby rozpocząć odkrywanie języków Pisma Świętego.
- Oferując zwięzłe, dosłowne tłumaczenie każdego greckiego i hebrajskiego słowa, jest to świetny punkt wyjścia do dogłębnego studiowania Biblii i analizy tekstu. Biblia ta wyświetla wszystkie hebrajskie, aramejskie i greckie słowa Biblii w hebrajskim tekście masoreckim i greckim tekście otrzymanym, z dosłownymi, dokładnymi angielskimi znaczeniami umieszczonymi bezpośrednio pod każdym oryginalnym słowem w formie interlinearnej, z numerami Konkordancji Stronga nad każdym oryginalnym słowem, umożliwiając studentowi Biblii (znającemu języki oryginalne lub nie) odwoływanie się do wszystkich leksykonów i konkordancji, które również zostały zakodowane numerami Stronga.
2,936 stron, oprawione w skórę klejoną na deskach w twardej oprawie. To nowe wydanie zostało znacznie ulepszone dzięki nowemu składowi Nowego Testamentu (tom IV), z większym drukiem, lewą kolumną marginesową zawierającą nowo poprawione dosłowne tłumaczenie Biblii (2000) i prawą kolumną marginesową zawierającą Autoryzowaną Wersję Króla Jakuba (1769). Jay P.
Green, Sr. (1918-) jest tłumaczem i redaktorem The Interlinear Hebrew-Greek-English Bible oraz tłumaczem Modern King James Version of the Holy Bible, The Teenage Version of the Holy Bible i Literal translation of the Holy Bible. Napisał wiele książek na temat krytyki tekstowej.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)