Ocena:
Recenzje chwalą wydanie „Boskiej komedii” Singletona jako niezbędne źródło dla studentów Dantego, podkreślając jego obszerne notatki i analizy. Podczas gdy czytanie w tłumaczeniu jest uważane za gorsze od oryginalnego włoskiego, tomy towarzyszące dostarczają cennych spostrzeżeń i kontekstu, co czyni je wartościowymi dla głębszego zrozumienia.
Zalety:⬤ Znakomite wydanie z wyczerpującymi notatkami
⬤ niezbędne dla studentów
⬤ zapewnia analizę canto-po-canto
⬤ bogate w odniesienia polityczne, filozoficzne i teologiczne
⬤ pomaga w głębszym zrozumieniu dzieła Dantego.
⬤ Czytanie w tłumaczeniu jest uważane za gorsze od oryginału
⬤ może stanowić wyzwanie dla osób niebędących rodzimymi użytkownikami języka bez znajomości hiszpańskiego i łaciny
⬤ Commedia może nie spodobać się każdemu.
(na podstawie 3 opinii czytelników)
The Divine Comedy, III. Paradiso, Vol. III. Part 2: Commentary
Kontynuując papierowe wydanie tłumaczenia "Boskiej komedii" Charlesa S.
Singletona, niniejsza praca zapewnia anglojęzycznemu czytelnikowi wszystko, czego potrzebuje, aby przeczytać i zrozumieć Paradiso. Niniejszy tom składa się z tłumaczenia prozą włoskiego tekstu Giorgio Petrocchiego (który stoi przed tłumaczeniem na każdej stronie); towarzyszący mu tom komentarzy jest arcydziełem erudycji, oferującym szeroki zakres informacji na takie tematy, jak słownictwo Dantego, jego postacie i historyczne źródła wydarzeń w poemacie.
Profesor Singleton zapewnia jasną i dogłębną analizę podstawowej alegorii poematu, a ilustracje, diagramy i mapa wyjaśniają punkty, które wcześniej dezorientowały czytelników Boskiej Komedii. -- "Speculum".
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)