Ocena:

Tłumaczenie Beowulfa autorstwa Seamusa Heaneya otrzymało szereg recenzji podkreślających jego piękno, przystępność i głębię, czyniąc ten klasyczny epos bardziej przystępnym dla współczesnych czytelników. Wielu recenzentów docenia poetycki język Heaneya i format podwójnego tekstu, który zestawia staroangielski z tłumaczeniem. Niektórzy jednak wyrazili obawy dotyczące wierności oryginalnemu tekstowi i sporadycznego odchodzenia od anglosaskiej struktury tłumaczenia.
Zalety:Poetycki i wciągający język, który ożywia historię.
Wady:Dostępność dla współczesnych czytelników, dzięki czemu epos jest mniej zniechęcający.
(na podstawie 756 opinii czytelników)
Beowulf, skomponowany między VII a X wiekiem, to elegijna opowieść o przygodach Beowulfa, skandynawskiego bohatera, który ratuje Duńczyków przed pozornie niezwyciężonym potworem Grendelem, a później przed matką Grendela.