Ocena:
Recenzje podkreślają mieszankę opinii na temat średnioangielskiej wersji Opowieści kanterberyjskich. Niektórzy czytelnicy doceniają autentyczność języka oraz obszerne przypisy i glosy, które pomagają zrozumieć, podczas gdy inni krytykują przetłumaczone wersje i wyrażają frustrację z powodu uszkodzonych kopii.
Zalety:Autentyczny język średnioangielski, obszerne i pomocne glosy i przypisy, odpowiednie do użytku akademickiego, przyjemne dla osób zainteresowanych oryginalnym językiem.
Wady:Niektórzy czytelnicy uważają, że książka jest początkowo myląca, problemy ze stanem książki (plamy i wypaczenia) oraz krytyka przetłumaczonych wydań, które zdaniem niektórych obniżają wartość tekstu.
(na podstawie 8 opinii czytelników)
The Canterbury Tales, a Selection - Second Edition: A Selection
To wybrane wydanie, oparte na tym samym tekście, co kompletne wydanie Broadview Tales, które opiera się na słynnym rękopisie Ellesmere, zawiera również krytyczne wprowadzenie, marginalne glosy we współczesnym języku angielskim trudnych słów i przypisy wyjaśniające.
Dołączono najczęściej nauczany dodatek z pełnego wydania, wraz z dziesięcioma ilustracjami z rękopisu Ellesmere. Drugie wydanie zawiera nowy glosariusz, oś czasu życia i czasów Chaucera oraz szczegółowe nagłówki pokazujące numery sekcji i wierszy, co ułatwia znalezienie określonej sekcji wiersza.
Do wyboru dodano również kilka popularnych prologów i opowieści: The Cook's Prologue and Tale, The Friar's Prologue and Tale, The Merchant's Prologue and Tale oraz The Parson's Prologue.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)