Ocena:
Recenzje odzwierciedlają mieszankę uznania i frustracji związanej z „Opowieściami kanterberyjskimi” w różnych wydaniach. Podczas gdy wielu czytelników cieszy się humorem i aspektami fabularnymi, niektórzy krytykują współczesne angielskie tłumaczenia za ich brak autentyczności i niekompletność tekstu. Ponadto odnotowano problemy z jakością wydań drukowanych, a także ograniczenia niektórych wersji do użytku akademickiego.
Zalety:⬤ Przyjemne opowiadanie z humorem
⬤ przystępne współczesne tłumaczenia (zwłaszcza Neville'a Coghilla)
⬤ wciągające i klasyka literatury angielskiej
⬤ dobrze skonstruowane wydania Penguin
⬤ można czytać jako krótkie opowiadania
⬤ oddaje ducha oryginalnych opowieści Chaucera.
⬤ W niektórych wydaniach nie ma oryginalnego języka średnioangielskiego, co rozczarowuje purystów
⬤ różna jakość opowiadań
⬤ w niektórych wydaniach brakuje prologów i epilogów
⬤ zgłaszane problemy z kontrolą jakości drukowanych egzemplarzy
⬤ współczesne tłumaczenia mogą nie odzwierciedlać głębi oryginalnego tekstu
⬤ niektóre opowiadania uważane za nieatrakcyjne lub pochodne.
(na podstawie 521 opinii czytelników)
Canterbury Tales
Rycerz, mnich, kupiec, przywoływacz i żona wchodzą do gospody i zdają sobie sprawę, że są w towarzystwie wielu innych osób, które zamierzają odbyć tę samą pielgrzymkę do Canterbury. Gdy grupa Anglików zbiera się w gospodzie Tabard, dowiadują się, że będą podróżować razem.
Zwykle podzieleni przez różne klasy społeczne, zawody i przekonania, grupa jest zjednoczona pielgrzymką do Canterbury, gdzie otrzymają błogosławieństwo od chrześcijańskiego męczennika. Po uświadomieniu sobie tego, gospodarz zajazdu proponuje konkurs: kto opowie najlepszą historię z podróży do Canterbury, wygrywa wystawną kolację. Wszyscy zachwyceni obietnicą dobrego posiłku, każdy z członków po kolei opowiada historię.
Opowieści o prawdziwej miłości, rycerskości, zbrodni, niewierności, pobożności, nieuczciwości i przygodzie, historie grupy humorystycznej, inspirują, obrażają i bawią. W miarę jak historie są kontynuowane, członkowie grupy pielgrzymkowej przerywają, chwalą, ganią, a nawet walczą z innymi członkami, oświecając ich lekcjami i nowymi perspektywami, gdy podróżują, aby ukończyć pielgrzymkę.
Dzięki waśniom, żartom, romansom i alegoriom moralnym, Opowieści kanterberyjskie traktują widzów jak dynamiczną podróż stworzoną przy użyciu znakomitej prozy i eleganckiej poezji. Pierwotnie opublikowane około 1400 roku, Opowieści kanterberyjskie Geoffreya Chaucera zainspirowały wiele adaptacji zarówno fabuły, jak i formy narracji.
Wykorzystując satyrę, alegorię i dowcip, Opowieści kanterberyjskie to zbiór opowieści, które eksplorują różne gatunki i cele literackie, tworząc niezwykle inkluzywną narrację. To wydanie "Opowieści kanterberyjskich", napisane przez Geoffreya Chaucera, ma nową, uderzającą okładkę i jest drukowane nowoczesną czcionką, tworząc przystępne doświadczenie jednego z najbardziej wpływowych dzieł w literaturze angielskiej.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)