Ocena:
Recenzje „Thus Spoke Zarathustra” ilustrują szeroki zakres opinii dotyczących treści, stylu i tłumaczeń. Czytelnicy doceniają głębię i złożoność dzieła Nietzschego, podkreślając jego poetycki charakter i tematy filozoficzne. Jednak wielu z nich uważa je również za trudne, z licznymi odniesieniami, które mogą być trudne do zrozumienia, i wyrażają preferencje dla niektórych tłumaczeń nad innymi.
Zalety:⬤ Głęboka głębia i złożoność tematów filozoficznych, takich jak moralność i koncepcja „Übermenscha”.
⬤ Unikalny styl narracji z przypowieściami i humorem, czyniący ją bardziej przystępną niż inne dzieła Nietzschego.
⬤ Porównania tłumaczeń, z wydaniem Waltera Kaufmanna często chwalonym za przejrzystość i piękno.
⬤ Angażuje czytelników w głęboką autorefleksję na temat wartości i egzystencji.
⬤ Wielu uważa książkę za trudną do zrozumienia, wypełnioną metaforami i zagadkami, które zaciemniają znaczenie.
⬤ Niektóre tłumaczenia (zwłaszcza wersja Thomasa Common'a) są krytykowane za nadmierną biblijność i utratę esencji stylu Nietzschego.
⬤ Czytelnicy wyrażają frustrację z powodu braku jasności i spójnej narracji, co może sprawić, że lektura będzie pracochłonna.
⬤ Przekonanie, że znaczna część dzieła jest abstrakcyjna i niejasna, przez co czytelnicy nie są pewni jego przesłania.
(na podstawie 472 opinii czytelników)
Thus Spoke Zarathustra
Napisany w serii szaleńczych zrywów w latach 1883-1885 "Tak mówił Zarathustra" jest arcydziełem Fryderyka Nietzschego. Jest to również jedna z najbardziej kontrowersyjnych książek w historii literatury europejskiej - założycielski klasyk modernizmu w filozofii i poetyce, który obiecał "przełamać historię ludzkości na pół". Zarathustra - "Gwiazda Złota" - czczący słońce prorok najwcześniejszej odmiany monoteizmu, powraca, by wyrzec się i potępić własne idee w imię istoty, którą nazywa bermensch (nadczłowiek). Wędruje przez dziwnie znajomą krainę, której zwyczaje, prawa i wartości zostały zastawione przez religię i handel. Mieszkający tam ludzie wierzą, że znajdują się na szczycie cywilizacji, bogactwa, wolności i dobrego smaku.
Wybraną misją Zarathustry jest uświadomienie im, że jest dokładnie odwrotnie. To odkrywcze nowe tłumaczenie autorstwa dr Stephena J. Metcalfa rozbiera Thus Spoke Zarathustra do fundamentów gotyckiego horroru i odkrywa znacznie mroczniejszą książkę, niż wcześniej sugerowano - nie zadowalając się pustym refrenem "Bóg umarł", śpiewa dytyramb do ziemi w tym samym czasie, gdy bezlitośnie poluje na koncepcję człowieczeństwa do jej teologicznych podstaw. Epicki i neoklasyczny, minimalistyczny i ultranowoczesny.
Momentami agresywny i konfrontacyjny, innym razem czuły, liryczny, groteskowy i komiczny - jest to najbliższa reprodukcja tonu i tonu niemieckiego oryginału dostępna obecnie w języku angielskim.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)