Ocena:
Tako rzecze Zaratustra Nietzschego to złożone i wieloaspektowe dzieło, które rzuca wyzwanie czytelnikom swoją filozoficzną głębią przedstawioną za pomocą przypowieści. Podczas gdy niektórzy doceniają głęboką i poetycką naturę tekstu i tłumaczenia Kaufmanna, inni uważają go za gęsty, zagmatwany i czasami bezcelowy.
Zalety:⬤ Tłumaczenie Waltera Kaufmanna jest chwalone za przejrzystość i jakość stylistyczną.
⬤ Książka jest bogata w metafory i przypowieści, zachęcając do głębszych przemyśleń i introspekcji.
⬤ Czytelnicy uważają, że jest to unikalne podejście do filozofii poprzez opowiadanie historii, co czyni ją bardziej wciągającą.
⬤ Wielu uważa ją za przełomowe dzieło Nietzschego, które krytykuje tradycyjną moralność i religię, jednocześnie promując indywidualizm i autokreację.
⬤ Tekst może być trudny do zrozumienia, wypełniony metaforami, których rozszyfrowanie wymaga wysiłku.
⬤ Niektórzy czytelnicy opisują duże fragmenty jako bełkotliwe lub nieciekawe, uważając je za uciążliwe do przebrnięcia.
⬤ Kilka tłumaczeń, w szczególności Thomasa Commona, jest krytykowanych za utratę esencji filozofii Nietzschego i zbyt biblijny ton.
⬤ Książka może wydawać się niedostępna lub niepokojąca dla osób nieprzygotowanych na jej radykalne idee.
(na podstawie 472 opinii czytelników)
Thus Spoke Zarathustra
Napisany w serii szaleńczych zrywów w latach 1883-1885 "Tak mówił Zarathustra" jest arcydziełem Fryderyka Nietzschego. Jest to również jedna z najbardziej kontrowersyjnych książek w historii literatury europejskiej - założycielski klasyk modernizmu w filozofii i poetyce, który obiecał "przełamać historię ludzkości na pół". Zarathustra - "Gwiazda Złota" - czczący słońce prorok najwcześniejszej odmiany monoteizmu, powraca, by wyrzec się i potępić własne idee w imię istoty, którą nazywa bermensch (nadczłowiek). Wędruje przez dziwnie znajomą krainę, której zwyczaje, prawa i wartości zostały zastawione przez religię i handel. Mieszkający tam ludzie wierzą, że znajdują się na szczycie cywilizacji, bogactwa, wolności i dobrego smaku.
Wybraną misją Zarathustry jest uświadomienie im, że jest dokładnie odwrotnie. To odkrywcze nowe tłumaczenie autorstwa dr Stephena J. Metcalfa rozbiera Thus Spoke Zarathustra do fundamentów gotyckiego horroru i odkrywa znacznie mroczniejszą książkę, niż wcześniej sugerowano - nie zadowalając się pustym refrenem "Bóg umarł", śpiewa dytyramb do ziemi w tym samym czasie, gdy bezlitośnie poluje na koncepcję człowieczeństwa do jej teologicznych podstaw. Epicki i neoklasyczny, minimalistyczny i ultranowoczesny.
Momentami agresywny i konfrontacyjny, innym razem czuły, liryczny, groteskowy i komiczny - jest to najbliższa reprodukcja tonu i tonu niemieckiego oryginału dostępna obecnie w języku angielskim.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)