Ocena:

Książka zawiera tłumaczenie dzieł Nietzschego autorstwa Kate Sturge, chwalone za czytelność i wierność stylowi Nietzschego. Została jednak skrytykowana za brak cytatów, pozornie polityczną stronniczość tłumacza i jakość wstępu.
Zalety:Świetne tłumaczenie, skuteczne oddanie tekstowych akcentów Nietzschego, prosty i czytelny styl. Dostarcza znacznego materiału z niepublikowanych prac Nietzschego (Nachlass) i oferuje stymulujące treści.
Wady:Brak cytatów dla fragmentów „Woli mocy”, zbyt akademickie i mniej pomocne wprowadzenie, dostrzegalna stronniczość polityczna w doborze treści przez Sturge'a i pewne powtórzenia wcześniej opublikowanego materiału.
(na podstawie 4 opinii czytelników)
Writings from the Late Notebooks
Niniejszy tom po raz pierwszy oferuje dokładne tłumaczenia wybranych tekstów z późnych zeszytów Nietzschego, pochodzących z jego ostatnich produktywnych lat między 1885 a 1889 rokiem.
Wiele z nich nigdy wcześniej nie zostało opublikowanych w języku angielskim. Zostały one przetłumaczone przez Kate Sturge z wiarygodnych tekstów w wydaniu Colli-Montinari i zredagowane przez R digera Bittnera, którego wstęp analizuje je w kontekście całej filozofii Nietzschego.
Tom ten zostanie z zadowoleniem przyjęty przez wszystkich zajmujących się studiami nad Nietzschem.