Ocena:

Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 2 głosach.
BULLEH SHAH: PUNJABI SUFI POET Selected Poems (Large Print & Large Format Edition) Tłumaczenie i wstęp Paul Smith Bulleh Shah (1680-1758) był poetą sufickim, który tworzył w języku pendżabskim i osiadł w Kasur, obecnie w Pakistanie. Jego duchowym mistrzem był Shah Inayat.
Forma poetycka Bulleh Shaha nazywana jest kafi, stylem poezji pendżabskiej używanym nie tylko przez sufich z Sindh i Pendżabu, ale także przez guru sikhijskich. Jego poezja i filozofia silnie krytykują islamską ortodoksję religijną jego czasów. Jego czasy naznaczone były konfliktami społecznymi między muzułmanami i sikhami.
Jednak w tamtych czasach Bulleh Shah był latarnią nadziei i pokoju dla mieszkańców Pendżabu.
Kilka z jego pieśni lub kafis jest nadal uważanych za integralną część tradycyjnego repertuaru qawwali, gatunku muzycznego, który reprezentuje muzykę dewocyjną sufich. Znajduje się tu również duży wybór jego dohas, wierszy rymowanych w jednym dwuwierszu.
Wprowadzenie na temat jego życia, czasów, wierszy i wpływu oraz na temat sufich i derwiszów: Ich sztuka i wykorzystanie poezji, wybrana bibliografia. Zachowano prawidłową strukturę rymów, a także piękno i znaczenie tych potężnych, duchowych wierszy. Wydanie w dużym formacie (8„ x 10”).
198 stron. Paul Smith (ur. 1945) jest poetą, autorem i tłumaczem wielu książek sufickich poetów perskich, arabskich, urdu, tureckich, pasztuńskich i innych języków, w tym Hafiza, Sadiego, Nizamiego, Rumiego, Attara, Sana'i, Jahana, Obeyda Zakaniego, Nesimiego, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre, Jahan Khatun, Iqbal, Ghalib, Seemab, Jigar, Urfi i wielu innych, a także własną poezję, beletrystykę, sztuki teatralne, biografie, książki dla dzieci i tuzin scenariuszy filmowych.