Ocena:
Książka zapewnia głęboki wgląd w proces twórczy Paula Celana i jego zmagania z poezją, szczególnie w odniesieniu do jego doświadczeń podczas Holokaustu. Zawiera tekst jego przemówienia „The Meridian” oraz znaczną ilość materiałów uzupełniających, które ujawniają jego myśli i poprawki. Czytelnicy doceniają możliwość zaangażowania się w umysł Celana i wysiłki redakcyjne, które rzucają światło na jego poetycką ewolucję, ale niektórzy uważają, że lektura jest trudna i gęsta.
Zalety:⬤ Oferuje niezbędne spojrzenie na poetyckie zmagania i proces Celana.
⬤ Zawiera tekst przemówienia „The Meridian” wraz z obszernymi notatkami i materiałami uzupełniającymi, które zapewniają bogaty wgląd.
⬤ Porusza główne tematy poezji, uważności i relacji poety z językiem.
⬤ Zawiera dodatkowe komentarze i esej radiowy, które zwiększają zrozumienie wpływów Celana.
⬤ Wysiłki redakcyjne są godne pochwały za udostępnienie niuansów tekstu.
⬤ Lektura jest wymagająca i nie jest prosta; niektórzy uważają, że trudno się w nią zaangażować.
⬤ Niektórzy recenzenci uważają, że książka nie zapewnia praktycznej użyteczności i sugerują, że bardziej korzystne może być bezpośrednie czytanie poezji Celana.
(na podstawie 3 opinii czytelników)
The Meridian: Final Version--Drafts--Materials
Pierwotnie zaprezentowany jako przemówienie do Niemieckiej Akademii Języka i Poezji z okazji przyjęcia przez Celana nagrody literackiej Georga B chnera, The Meridian jest jedną z najważniejszych, jeśli nie najważniejszą wypowiedzią poetycką drugiej połowy XX wieku. To znacznie więcej niż osobiste oświadczenie lub okazjonalny utwór, to medytacja nad stanem poezji i sztuki w ogóle oraz rygorystyczna próba wyjaśnienia, czym jest, może i musi być poezja po Holokauście.
To ostateczne wydanie historyczno-krytyczne, dostępne po raz pierwszy w języku angielskim, prezentuje nie tylko pierwsze szkice, ale także szeroki wachlarz notatek i prac przygotowawczych oraz krótki esej o Osipie Mandelsztamie, które poszerzają pole odniesienia manifestu Celana i ujawniają jego prawdziwy zakres. Bogate komentarze wyjaśniają notatki Celana do autorów tak różnych jak Leibniz, Scheler, Kafka, Hofmannsthal, Husserl, Pascal, Val ry, Heidegger i inni. Posłuchaj wywiadu na temat Meridianu Celana z tłumaczem Pierrem Jorisem w programie radiowym Cross Cultural Poetics, prowadzonym przez poetę i profesora Leonarda Schwartza.
Audycja jest nadawana w KAOS 89. 3FM Olympia w stanie Waszyngton i jest archiwizowany online przez Pennsound Uniwersytetu Pensylwanii.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)