
Hadji Murad and other stories (riverrun editions)
„To, jak prawda zagęszcza się i pogłębia, gdy migruje od dydaktycznej bajki do surowego doświadczenia trzewnego przebudzenia, jest jednym z dreszczy opowieści Tołstoja”.
Sharon Cameron w przedmowie do Hadżi Murad i inne opowiadania.
Ten trzeci tom krótkiej literatury Tołstoja koncentruje się na jego późniejszych opowiadaniach, w tym jednym z jego największych, „Hadżi Murad”. W surowej formie homilii, która kształtuje te późniejsze dzieła, życie uważane za własne nie ma racjonalnego znaczenia. Od łańcucha wydarzeń, które następują po oszustwie dwóch uczniów w „The Forged Coupon”, po rozczarowanie narratora w „After the Ball”, widzimy, zgodnie z obserwacją Virginii Woolf, że Tołstoj stawia w centrum swojego pisarstwa.
Ten, „który gromadzi w sobie wszystkie doświadczenia, obraca świat między palcami i nigdy nie przestaje pytać, nawet gdy się nim cieszy, jakie jest jego znaczenie”.
Wydanie Riverrun wznawia tłumaczenie Louise i Aylmera Maude, których wpływowe wersje Tołstoja po raz pierwszy przyniosły jego twórczość szerokiemu gronu czytelników w języku angielskim.