Ocena:

Recenzje podkreślają ogólną jakość i użyteczność dwujęzycznej angielsko-niemieckiej Biblii, chwaląc jej profesjonalną prezentację i łatwość zrozumienia, ale zauważają problemy z fizycznym uszkodzeniem segregatora w jednym przypadku.
Zalety:Wysoki profesjonalizm i dokładność, łatwość tłumaczenia, piękny układ, wysokiej jakości papier i dobra ogólna prezentacja.
Wady:Segregator został zgłoszony jako pęknięty.
(na podstawie 4 opinii czytelników)
Bilingual Holy Bible English - German
Dwujęzyczna Biblia Święta angielsko-niemiecka oparta jest na amerykańskim przekładzie standardowym z 1901 roku i niemieckim przekładzie Lutra z 1912 roku.
Wersety zostały wydrukowane na białym papierze, aby ułatwić ich czytanie. Są one napisane w klasycznym biblijnym języku angielskim i niemieckim, dzięki czemu można śledzić oba tłumaczenia zdanie po zdaniu.
Przykładowe wersety:
Księga Rodzaju 1:1-3.
1. Na początku Bóg stworzył niebiosa i ziemię.
2. A ziemia była pustkowiem i próżnią, i ciemność była na powierzchni głębin, a Duch Boży poruszał się po powierzchni wód.
3. I rzekł Bóg: Niechaj się stanie światłość, i stała się światłość.
Rodzaju 1:1-3.
1. Am Anfang schuf Gott Himmel und Erde.
2. Und die Erde war wust und leer, und es war finster auf der Tiefe; und der Geist Gottes schwebte auf dem Wasser.
3. Und Gott sprach: Es werde Licht und es ward Licht.
Psalmy 23:4.
Tak, idę przez dolinę cienia śmierci, nie będę się bał zła; bo jesteś ze mną; Laska twoja i kij twój, pocieszają mnie.
Psalm 23:4.
Und ob ich schon wanderte im finstern Tal, furchte ich kein Ungluck; denn du bist bei mir, dein Stecken und dein Stab trosten mich.
Jana 3:16.
Albowiem tak Bóg umiłował świat, że Syna swego jednorodzonego dał, aby każdy, kto weń wierzy, nie zginął, ale miał żywot wieczny.
Jana 3:16.
Tak Bóg umiłował świat, że Syna swego jednorodzonego dał, aby każdy, kto weń wierzy, nie zginął, ale miał żywot wieczny.
Mateusza 28:18-20.
18 A Jezus przyszedł do nich i przemówił do nich, mówiąc: Dana mi jest wszelka władza w niebie i na ziemi.
19. Idźcie tedy i czyńcie uczniami wszystkie narody, chrzcząc je w imię Ojca i Syna, i Ducha Świętego.
20. ucząc je zachowywać wszystko, cokolwiek wam przykazałem; a oto Ja jestem z wami zawsze, aż do skończenia świata.
Mateusza 28:18-20.
18 A Jezus przyszedł i przemówił do nich, mówiąc: Dana mi jest wszelka moc na niebie i na ziemi.
019 Idźcie tedy i nauczajcie wszystkie narody, chrzcząc je w imię Ojca i Syna, i Ducha Świętego.
20. i uczcie je zachowywać wszystko, co wam przykazałem. A oto Ja jestem z wami przez wszystkie dni, aż do skończenia świata".