Ocena:
Książka jest chwalona za szeroki wybór i dostępność, prezentując bogatą gamę poezji latynoamerykańskiej w atrakcyjnej cenie. Jest jednak krytykowana ze względu na liczne błędy w tłumaczeniu, które obniżają jej ogólną jakość.
Zalety:⬤ Szeroka kolekcja dla różnorodnych czytelników
⬤ świetny stosunek jakości do ceny
⬤ korzystne dwujęzyczne wydanie dla uczących się języka
⬤ przemyślane i angażujące tłumaczenia.
⬤ Liczne nieostrożne błędy w tłumaczeniu
⬤ niektóre tłumaczenia znacznie przeinaczają oryginalne znaczenie
⬤ potencjalne zamieszanie dla czytelników nie mówiących po hiszpańsku.
(na podstawie 5 opinii czytelników)
The Fsg Book of Twentieth-Century Latin American Poetry: An Anthology
Obszerna, wielojęzyczna antologia poezji latynoamerykańskiej XX wieku w języku hiszpańskim i portugalskim.
Podczas stulecia niezwykłych zmian poeci stali się kronikarzami głębokich polaryzacji. Od dążenia Rub n Dar o do odnowienia języka hiszpańskiego po łączenie religii i polityki przez Cara Vallejo, od kosmopolityzmu Jorge Luisa Borgesa po umieszczenie poezji przez Pabla Nerudę jako bezkompromisowego mówcy dla uciśnionych, i od agonii jaźni Alejandry Pizarnik po badanie wszystkiego, co rdzenne przez Humberto Ak'abala, to właśnie poprzez wiersz można najlepiej zrozumieć zrzędliwą zbiorową duszę półkuli w dobie remontu.
Błyskotliwe, poruszające i prowokujące do myślenia podsumowanie tych rozwidlających się ścieżek, The FSG Book of Twentieth-Century Latin American Poetry zaprasza nas do spojrzenia na znakomitą tradycję literacką świeżym okiem. Ilan Stavans, jeden z czołowych badaczy kultury latynoskiej i wybitny tłumacz, wykracza poza łatwe kategoryzacje geograficzne i językowe. Ta dwujęzyczna antologia obejmuje osiemdziesięciu czterech autorów z szesnastu różnych krajów piszących po hiszpańsku, portugalsku, mapuche, nahuatl, keczua, mazatecku, zapotecku, ladino i hiszpańsku. Wiersze zostały przetłumaczone na język angielski przez najlepszych tłumaczy, takich jak Elizabeth Bishop, Galway Kinnell, W.S. Merwin, Alastair Reid, Mark Strand i Richard Wilbur.
Na tych stronach czytelnik doświadczy mocy poezji, by opisać sto lat z życia niespokojnego kontynentu.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)