Ocena:
Recenzje książki „Rubaiyat of Omar Khayyam” podkreślają jej znaczenie jako klasycznego dzieła poetyckiego z głębokimi tematami życia i przyjemności, a także jej historyczne znaczenie dzięki tłumaczeniom Edwarda FitzGeralda. Wielu chwali piękno i mądrość poezji, podczas gdy niektórzy wyrażają niezadowolenie z jakości otrzymanego wydania.
Zalety:⬤ Genialna i piękna poezja o znaczącym wpływie na kulturę.
⬤ Niedrogie wydanie zawierające pierwsze i piąte tłumaczenie FitzGeralda.
⬤ Kieszonkowy rozmiar i wygoda czytania w różnych miejscach.
⬤ Oferuje głębokie filozoficzne spostrzeżenia i ponadczasową mądrość.
⬤ Ilustracje i projekt chwalone w niektórych wydaniach.
⬤ W niektórych wydaniach brakuje reklamowanych ilustracji.
⬤ Kwestie jakościowe odnotowane w niektórych wydaniach, takie jak słaba oprawa, cienki papier i błędy typograficzne.
⬤ Niektórzy czytelnicy uznali język za trudny do zrozumienia lub wprowadzenie za zbyt skomplikowane.
⬤ Atrakcyjność tłumaczeń może się różnić w zależności od osobistych upodobań.
(na podstawie 295 opinii czytelników)
The Rubaiyat of Omar Khayyam
Ta praca została wybrana przez naukowców jako ważna kulturowo i jest częścią bazy wiedzy cywilizacji, jaką znamy.
Ten utwór znajduje się w "domenie publicznej" w Stanach Zjednoczonych Ameryki i ewentualnie w innych krajach. Na terenie Stanów Zjednoczonych można swobodnie kopiować i rozpowszechniać tę pracę, ponieważ żaden podmiot (indywidualny lub korporacyjny) nie posiada praw autorskich do jej treści.
Naukowcy uważają, a my się z nimi zgadzamy, że ta praca jest wystarczająco ważna, aby ją zachować, powielić i udostępnić publicznie. Doceniamy twoje wsparcie w procesie ochrony i dziękujemy za bycie ważną częścią utrzymywania tej wiedzy przy życiu i aktualności.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)