Ocena:
Recenzje podkreślają, że „The Art of War” jest dobrze ocenianym, zwięzłym tłumaczeniem oryginalnego tekstu, cenionym za bezpośredniość i skupienie się na głównych naukach bez zbędnych komentarzy. Istnieją jednak poważne obawy dotyczące jakości fizycznej książki, takie jak słaba oprawa i błędy typograficzne.
Zalety:⬤ Tłumaczenie jest chwalone jako najlepsza wersja, prosta i skupiająca się wyłącznie na tekście „Sztuki wojny”.
⬤ Łatwa w czytaniu, przystępna zarówno dla entuzjastów, jak i nowicjuszy.
⬤ Zawiera ponadczasowe zasady mające zastosowanie w różnych aspektach życia, nie tylko w strategii wojskowej.
⬤ Wielu uważa ją za pełną cennych życiowych lekcji.
⬤ W niektórych egzemplarzach zgłaszano brak stron lub niską jakość oprawy i papieru.
⬤ Pojawiły się błędy gramatyczne i problemy ze składem.
⬤ Niektórzy czytelnicy uważają, że stary język jest nudny, zwłaszcza ci, którzy nie są rodzimymi użytkownikami języka angielskiego.
⬤ Kilka recenzji wspomina o otrzymaniu krótkiej broszury zamiast pełnej książki w twardej oprawie.
(na podstawie 20 opinii czytelników)
Art of War
Kultowy tekst w oryginalnych 13 krótkich rozdziałach wydrukowanych bez notatekTekst powtórzony, tym razem przeplatany wybranymi fragmentami z kanonu tradycyjnych chińskich komentatorów, którzy przez wieki wyjaśniali mądrość Sun Tzu;
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)