Ocena:
Tłumaczenie Alliterative Morte d'Arthur autorstwa Simona Armitage'a jest powszechnie chwalone za czytelność, wierność oryginalnej aliteracji i dostępność dla współczesnych czytelników. Zawiera tłumaczenie na stronie tytułowej obok oryginalnego tekstu w języku średnioangielskim. Pojawiają się jednak głosy krytyki dotyczące nowoczesnego podejścia interpretacyjnego, które zdaniem niektórych czytelników umniejsza istotę oryginalnego wiersza. Jako wady wskazano również graficzną przemoc i brak materiałów uzupełniających, takich jak mapy i objaśnienia.
Zalety:⬤ Wierne odtworzenie oryginalnej aliteracji.
⬤ Dwujęzyczny format pozwala na łatwe porównanie z Middle English.
⬤ Płynny i wciągający styl tłumaczenia.
⬤ Opisowy i pomysłowy sposób opowiadania historii.
⬤ Zwiększa dostępność dla nowego pokolenia czytelników, w tym osób niezaznajomionych z tematem.
⬤ Pozytywny odbiór zarówno przez zwykłych czytelników, jak i naukowców.
⬤ Niektórzy czytelnicy uważają, że współczesne tłumaczenie jest zbyt redukcyjne i zniekształca oryginalny tekst.
⬤ Brak materiałów uzupełniających, takich jak mapy i noty wyjaśniające, które mogłyby pomóc w zrozumieniu.
⬤ Graficzne przedstawienie przemocy może być odstręczające dla niektórych czytelników.
⬤ Pytania dotyczące przejrzystości oryginalnej prezentacji w języku średnioangielskim, w tym znaków diakrytycznych.
⬤ Niektórzy czytelnicy życzyli sobie ściślejszego trzymania się oryginalnego języka i stylu średnioangielskiego.
(na podstawie 26 opinii czytelników)
Death of King Arthur: A New Verse Translation
Po raz pierwszy pojawiająca się około 1400 roku, Śmierć króla Artura jest jednym z najbardziej lubianych i spektakularnie aliteracyjnych wierszy napisanych w języku średnioangielskim.
Choć ma ponad sześć wieków, to nowe, mistrzowskie tłumaczenie w końcu dało amerykańskim czytelnikom możliwość doświadczenia blasku i wzniosłości oryginału. Odzwierciedlając liryczną pasję, która tak wyróżniała Beowulfa Seamusa Heaneya, Simon Armitage stworzył wirtuozerskie tłumaczenie ponadczasowego arcydzieła, które śledzi krwawe podboje Artura w całej Europie, aż do jego spektakularnego i jeszcze bardziej krwawego upadku.
Ta niezrównana prezentacja największej opowieści arturiańskiej zapowiada się na ostateczne wydanie dla przyszłych pokoleń.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)