Time Differences
KESHIKI to seria znakomicie zaprojektowanych chapbooków, prezentujących twórczość ośmiu najbardziej ekscytujących pisarzy pracujących obecnie w Japonii.
Mamoru budzi się o 9 rano w Berlinie, je śniadanie, a następnie wyrusza na lekcję języka japońskiego, niosąc w torbie nóż do sashimi. W tym samym momencie w Nowym Jorku Manfred wyrywa się ze snu, w którym rybak chciał go wypatroszyć i budzi się w samą porę, by zdążyć na poranny trening.
W międzyczasie Michael przygotowuje się do pójścia na nocną siłownię w Tokio, myśląc o mężczyźnie, którego spotkał w Berlinie zaledwie kilka tygodni wcześniej. Historia Tawady podąża za trzema mężczyznami: Mamoru, Manfredem i Michaelem, którzy przemierzają swoje życie po różnych stronach globu. Choć dzielą ich tysiące kilometrów, między tymi postaciami tworzą się dziwne momenty synchronizacji, a narracja zmienia się z jednej perspektywy na drugą, gdy życie trzech mężczyzn chwilowo się wyrównuje i rozchodzi.
Tawada bada dziwną naturę więzi międzyludzkich w zglobalizowanym, stechnicyzowanym świecie i odkrywa, co to oznacza dla współczesnego opowiadania historii. Tłumaczenie: Jeffrey Angles.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)