Ocena:

Książka Lispector to gęsta i wyjątkowa lektura, która wymaga cierpliwości i znajomości jej stylu pisania. Podczas gdy dla niektórych może stanowić wyzwanie, wielu fanów docenia jej głębię i długotrwały wpływ, jaki wywiera po przeczytaniu. Angielskie tłumaczenie wyróżnia się wysokiej jakości oprawą i estetyką.
Zalety:⬤ Gęsty i prowokujący do myślenia tekst
⬤ unikalny styl
⬤ wysoce zalecane dla fanów Lispector
⬤ wysokiej jakości angielskie tłumaczenie i piękna oprawa graficzna.
Wymagająca i trudna lektura dla niektórych; może nie spodobać się wszystkim czytelnikom.
(na podstawie 1 opinii czytelników)
The Besieged City
Siedem dekad po oryginalnej publikacji, trzecia powieść Clarice Lispector - historia dziewczyny i miasta, które odkrywa jej spojrzenie - jest wreszcie w języku angielskim. Lucr cia Neves jest gotowa do ślubu.
Jej zalotnicy - żołnierz Felipe, zamyślony Perseu, niezawodny Mateus - są zainteresowani jej tandetną, nie do końca piękną urodą, która pasuje do Sao Geraldo, surowego i gotowego miasteczka, które zamieszkuje. Cywilizacja jest w drodze do tego miejsca, gdzie wciąż wędrują dzikie konie. Gdy Lucr cia zostaje oswojona przez małżeństwo, Sao Geraldo stopniowo pozbywa się koni; a gdy miasto dąży do najwyższego osiągnięcia, jakie może sobie wyobrazić - wiaduktu - nabiera coraz bardziej wielkomiejskich manier, których pragnie również Lucr cia ze swoimi wulgarnymi ambicjami.
Jednak to właśnie poprzez powierzchowność tej kobiety - jej identyfikację z porcelanowymi bibelotami w salonie jej matki - Clarice Lispector tworzy głęboką i enigmatyczną medytację na temat „tajemnicy rzeczy”. Napisana w Europie krótko po ślubie Clarice Lispector, Oblężone miasto jest poligonem doświadczalnym dla zawiłego języka i radykalnych idei, które charakteryzują jedną z największych pisarek jej stulecia - i ironiczną odą do magnetyzmu materiału.