Ocena:
Recenzje książki podkreślają mieszankę podziwu i krytyki. Wielu czytelników docenia przystępność i przejrzystość tłumaczenia, uznając je za pomocne w zrozumieniu „Raju utraconego” Miltona. Niektórzy jednak wyrażają obawy dotyczące nadmiernego uproszczenia i wierności tłumaczenia w porównaniu z oryginalnym dziełem.
Zalety:⬤ Łatwy i szybki w czytaniu, dzięki czemu złożone tematy są dostępne.
⬤ Pomocna dla studentów chcących zrozumieć „Raj utracony”.
⬤ Format side-by-side pomaga w odwoływaniu się do oryginalnego tekstu.
⬤ Przyjemne opowiadanie historii, które może spodobać się szerokiej publiczności.
⬤ Ratownik dla tych, którzy zmagają się ze staroangielskim.
⬤ Tłumaczenie może nadmiernie upraszczać lub „ogłupiać” oryginalny tekst, tracąc ważne elementy.
⬤ Niektórzy recenzenci uważają, że brakuje mu piękna i artystycznej wartości języka Miltona.
⬤ Kilka problemów technicznych związanych z drukiem, np. tekst do góry nogami.
⬤ Może nie zadowolić czytelników szukających autentycznego doświadczenia literackiego.
(na podstawie 173 opinii czytelników)
John Milton's Paradise Lost In Plain English: A Simple, Line By Line Paraphrase Of The Complicated Masterpiece
OSTRZEŻENIE Udostępnianie tej książki w formacie PDF online jest nielegalne i będzie ścigane.
Pierwsze i wciąż najlepsze arcydzieło Johna Miltona, Raj utracony - wszystkie 10 565 łamiących mózg wersów, przekształcone w prosty, codzienny język - taki, jakim ty i ja mówimy i rozumiemy. Oryginalny wiersz Miltona znajduje się na każdej stronie po lewej stronie, a uproszczone, zwykłe angielskie tłumaczenie znajduje się naprzeciwko niego po prawej stronie.
Odpowiednie ponumerowane wersy w obu wersjach ułatwiają porównanie. Nie ma nic prostszego, prostszego, szybszego, łatwiejszego, bardziej kompletnego, bardziej zwięzłego lub bardziej irytującego dla nauczyciela.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)