Ocena:
Recenzje „Głodu” Knuta Hamsuna przedstawiają złożoną narrację, która eksploruje tematy fizycznej i emocjonalnej deprywacji przez pryzmat zmagań głównego bohatera. Wielu czytelników docenia mocną fabułę i głęboki wgląd w postaci, ale inni mają problemy z tłumaczeniem i tempem powieści. Ogólnie rzecz biorąc, książka wywołuje szereg reakcji emocjonalnych, od podziwu po rozczarowanie.
Zalety:⬤ Godna polecenia narracja
⬤ eksploruje głębokie tematy głodu i rozpaczy
⬤ oferuje unikalne spojrzenie na biedę i izolację
⬤ potężne i piękne pisarstwo
⬤ mistrzowskie użycie języka
⬤ wnikliwe spojrzenie na ludzką kondycję.
⬤ Niezręczne tłumaczenie z norweskiego
⬤ niektóre wydania cierpią z powodu niskiej jakości
⬤ tempo jest powolne
⬤ bohaterowie mogą być niesympatyczni i zaabsorbowani sobą
⬤ niektórzy czytelnicy uważają to za przygnębiające lub trudne do zaangażowania.
(na podstawie 52 opinii czytelników)
Hunger
"To było w czasie, gdy błąkałem się głodny po Kristianii, tym dziwnym mieście, którego nikt nie opuszcza, zanim nie odciśnie na nim swojego piętna...".
Głód to pierwszoosobowa historia młodego mężczyzny desperacko próbującego zaistnieć w mieście jako pisarz, mieszkającego w obskurnych mieszkaniach, w których rzadko stać go na opłacenie czynszu, prawie nic nie jedzącego i angażującego się spazmatycznie i maniakalnie z właścicielami, ekscentrycznymi starszymi mężczyznami, policjantami, sklepikarzami, lombardami i innymi osobami po drodze. Włóczy się po ulicach, siada na ławkach próbując pisać, spędza noc zamknięty w ciemnej jak smoła policyjnej celi, rozmyśla, popada w niezwykle pomysłowe zadumy, spekuluje na temat swojego zdrowia psychicznego, etycznego zachowania, relacji z boskością, tematów, o których mógłby pisać. Ślady spójnej logiki narracyjnej są niepewne i zamazane; głos narratora nieustannie przeskakuje między pragmatyczną oceną swojej sytuacji, dzikimi fantazjami, maniakalnymi wybuchami, gniewem i rozpaczą. Jest to historia, która leży u progu modernizmu, antycypując wiele zwichnięć, którym narracja będzie podlegać w nadchodzących dekadach.
To nowe tłumaczenie stara się przywrócić zaskakującą świeżość i naskórkowy niepokój przełomowego opowiadania Hamsuna z 1890 roku. Pozostaje wierny stylowi i głosowi tekstu, zmianom czasu, pośredniemu swobodnemu stylowi i ciągłym zmianom rejestru, gdy wewnętrzny monolog porusza się między poetycką wrażliwością, dzikimi fantazjami, maniakalnymi wybuchami i hiperbolicznymi emocjami. Wstęp Tore Rema zawiera zaktualizowany i świeży opis genezy Głodu, historii książki i jej recepcji.
O SERII: Od ponad 100 lat Oxford World's Classics udostępnia najszerszy zakres literatury z całego świata. Każdy przystępny cenowo tom odzwierciedla zaangażowanie Oxfordu w badania naukowe, zapewniając najdokładniejszy tekst oraz bogactwo innych cennych funkcji, w tym eksperckie wprowadzenia wiodących autorytetów, pomocne notatki wyjaśniające tekst, aktualne bibliografie do dalszych badań i wiele więcej.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)