Ocena:
Recenzje odzwierciedlają duże uznanie dla baśni Hermanna Hessego, szczególnie chwaląc tłumaczenie Jake'a Zipesa i klimatyczny tekst. Wielu czytelnikom podobały się te historie, zwracając uwagę na ich piękno i głębię. Niektórzy jednak stwierdzili, że opowiadania nie do końca pasują do głębokiej natury bardziej znanych dzieł Hessego, takich jak „Siddhartha”, a kilku uznało zbiór za mniej wpływowy niż oczekiwano.
Zalety:⬤ Wspaniałe tłumaczenie Jake'a Zipesa
⬤ piękne drzeworyty
⬤ łatwa lektura
⬤ spójny głos autora
⬤ zachwycające i wzbogacające opowieści
⬤ mistrzowskie pisarstwo
⬤ dobrze przyjęty jako prezent
⬤ świetny do kolekcji Hessego.
⬤ Niektóre historie są mniej głębokie niż słynne dzieła Hessego
⬤ mieszane uczucia co do ogólnej jakości
⬤ kilka historii uważanych za ponure lub mniej wpływowe.
(na podstawie 52 opinii czytelników)
The Fairy Tales of Hermann Hesse
Zbiór dwudziestu dwóch baśni nagrodzonego Nagrodą Nobla pisarza, z których większość została przetłumaczona na język angielski po raz pierwszy, ukazuje wpływ niemieckiego romantyzmu, psychoanalizy i religii Wschodu na jego rozwój jako autora.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)