Ocena:
Książka zapewnia wgląd w hebrajskie znaczenie greckich słów używanych w Nowym Testamencie, pomagając czytelnikom głębiej zrozumieć kontekst biblijny. Recenzenci doceniają jej pomysłowość i głębię, szczególnie dla tych, którzy chcą poznać żydowską perspektywę w tekstach chrześcijańskich. Niektórzy użytkownicy uważają jednak, że treść książki jest nieco ograniczona, krytykując jej układ i liczbę zawartych w niej słów.
Zalety:⬤ Oferuje unikalne podejście do zrozumienia Pisma Świętego poprzez hebrajskie tłumaczenia greckich słów.
⬤ Zawiera dużą liczbę kluczowych greckich słów i ich hebrajskich odpowiedników, pomagając w głębszym studiowaniu.
⬤ Wielu czytelników stwierdziło, że jest to przyjemne i pouczające źródło, które wzbogaca ich zrozumienie tekstów biblijnych.
⬤ Chwalona za łączenie znaczeń Starego i Nowego Testamentu.
⬤ Zawiera ograniczony wybór słów, co może nie zaspokoić wszystkich potrzeb użytkowników.
⬤ Niektórzy użytkownicy zauważyli, że układ jest mylący, ponieważ jest zorganizowany alfabetycznie w języku greckim bez indeksu ułatwiającego odniesienie.
⬤ Istnieją zarzuty dotyczące nieścisłości w podanych definicjach, co prowadzi do obaw o wiarygodność treści.
⬤ W kilku recenzjach stwierdzono, że interpretacje mogą potencjalnie zmylić czytelników niezaznajomionych z pojęciami hebrajskimi.
(na podstawie 35 opinii czytelników)
New Testament Greek To Hebrew Dictionary - 500 Greek Words and Names Retranslated Back into Hebrew for English Readers
Najnowsze dowody archeologiczne i lingwistyczne ujawniają, że Żydzi ery Nowego Testamentu mówili po hebrajsku, a nie po grecku, jak nauczano przez wiele lat. Dzięki temu odkryciu możemy stwierdzić, że nauki Nowego Testamentu zostały po raz pierwszy przekazane w formie mówionej lub pisanej w języku hebrajskim, co oznacza, że Nowy Testament należy rozumieć z perspektywy hebrajskiej, a nie greckiej.
Pierwszym krokiem w tym procesie jest przetłumaczenie greckich słów Nowego Testamentu na hebrajski. Chociaż tłumaczenie greckich słów na hebrajski może wydawać się dla wielu przytłaczające, w rzeczywistości jest to bardzo prosty proces, który każdy może wykonać, nawet bez wcześniejszych studiów w języku greckim lub hebrajskim.
Wszystko, czego potrzeba, to Konkordancja Stronga i ta książka. Książka ta zawiera listę pięciuset najczęściej występujących greckich słów w Nowym Testamencie oraz ich hebrajskie tłumaczenia i hebrajskie definicje, a wszystkie greckie i hebrajskie słowa są powiązane z numerami Stronga.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)