Ocena:

Recenzje jednogłośnie chwalą „Les Miserables” jako głęboką i epicką powieść z wielką głębią w tematach miłości, współczucia i sprawiedliwości społecznej. Choć wysoko ceniona za skomplikowaną fabułę i rozwój postaci, niektórzy czytelnicy zauważają wyzwania związane z długością książki i małą czcionką, co czyni ją wymagającą lekturą.
Zalety:⬤ Głębokie tematy miłości, współczucia i sprawiedliwości społecznej.
⬤ Bogaty rozwój postaci i skomplikowana fabuła.
⬤ Polecana fanom klasycznej literatury.
⬤ Dobrze napisana z nowoczesnym klimatem vintage.
⬤ Doskonały stosunek jakości do ceny.
⬤ Wnikliwy komentarz społeczny i polityczny.
⬤ Bardzo długa, wymagająca znacznego zaangażowania czasowego.
⬤ Niektóre wydania mają małą czcionkę, co utrudnia czytanie.
⬤ Zawiera wiele szczegółów, które niektórzy mogą uznać za nieistotne.
⬤ Może być trudna do zrozumienia bez wcześniejszej znajomości historii.
(na podstawie 37 opinii czytelników)
Ze wstępem i uwagami Rogera Clarka z Uniwersytetu Kent w Canterbury. Tłumaczenie Charles E. Wilbour (1862).
Jeden z wielkich klasyków literatury zachodniej, Les Miserables to magisterialne dzieło, które jest bogate zarówno w portrety postaci, jak i skrupulatne opisy historyczne.
Postacie takie jak absurdalnie skryminalizowany Valjean, ulicznik Gavroche, łajdak Thenardier, nieubłagany detektyw Javert oraz żałosna postać prostytutki Fantine i jej córki Cosette weszły do panteonu literackich dramatis personae.
Tom 2 z 2.