Ocena:
Recenzje „20,000 Leagues Under the Sea” podkreślają, że powieść jest klasyczną przygodą wypełnioną bogatymi szczegółami i naukowymi spostrzeżeniami. Czytelnicy doceniają głębię podróży kapitana Nemo, rozwój jego postaci i wciągającą narrację, którą prezentuje Verne. Niektórzy krytycy koncentrują się jednak na długich opisach i listach, które mogą zakłócać tempo opowieści, sugerując, że książka może wydawać się nużąca lub zbyt szczegółowa dla współczesnych czytelników.
Zalety:⬤ Szczegółowe przygody, które przewyższają adaptacje filmowe.
⬤ Wyjątkowe przypisy i wyjaśnienia, które ułatwiają zrozumienie fabuły.
⬤ Dobrze zbadane informacje naukowe, które są zaskakująco dokładne jak na swoje czasy.
⬤ Wciągające ilustracje i sposób opowiadania historii; wywołuje poczucie ponadczasowości.
⬤ Bogate studium postaci, w szczególności kapitana Nemo.
⬤ Urzekające połączenie przygody i eksploracji.
⬤ Przyjemna steampunkowa estetyka w niektórych wydaniach.
⬤ Długie opisy i listy mogą wydawać się nużące i zbyt szczegółowe.
⬤ Tempo może być powolne, szczególnie dla współczesnych czytelników oczekujących szybszej akcji.
⬤ Niektóre postacie mogą być postrzegane jako płaskie lub stereotypowe.
⬤ Zakończenie pozostawia pytania bez odpowiedzi, co może frustrować niektórych czytelników.
⬤ Krytyka dyskryminacji klasowej i przestarzałych perspektyw w przedstawianiu postaci.
(na podstawie 695 opinii czytelników)
Twenty Thousand Leagues Under the Sea
Jules Gabriel Verne (1828-1905) był francuskim pisarzem, który przyczynił się do powstania gatunku science-fiction.
Najbardziej znany jest z powieści Podróż do wnętrza Ziemi (1864), Z Ziemi na Księżyc (1865), Dwadzieścia tysięcy mil podmorskiej żeglugi (1869-1870), W osiemdziesiąt dni dookoła świata (1873) i Tajemnicza wyspa (1875). Verne pisał o podróżach kosmicznych, powietrznych i podwodnych, zanim wynaleziono samoloty i praktyczne łodzie podwodne, a także zanim opracowano jakiekolwiek środki podróży kosmicznych.
W związku z tym jest on często nazywany "ojcem science fiction", podobnie jak H. G. Wells.
Verne jest drugim najczęściej tłumaczonym autorem wszech czasów, tylko za Agathą Christie, z 4223 tłumaczeniami, według Index Translationum. Niektóre z jego dzieł zostały sfilmowane.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)