Ocena:
Książka śledzi losy Zhuang, młodej Chinki wysłanej do Londynu w celu nauki języka angielskiego, która radzi sobie z różnicami kulturowymi i romantycznym związkiem ze starszym Anglikiem. Oferuje humorystyczne i wnikliwe spojrzenie na miłość, naukę języka i zderzenie kultur Wschodu i Zachodu. Pisarstwo ewoluuje wraz z rozwojem języka i zrozumienia Zhuang, łącząc elementy humoru, filozofii i romansu.
Zalety:Książka jest chwalona za wciągający styl pisania i unikalny format opowieści. Czytelnicy doceniają humor i filozoficzną głębię, a także przystępne i zabawne przedstawienie różnic kulturowych. Wielu uznało ją za cenny wgląd w doświadczenie nauki nowego języka i adaptacji do obcej kultury. Pozytywnie oceniono również rozwój postaci, zwłaszcza rozwój językowy Z i jej osobistą niezależność.
Wady:Niektórzy czytelnicy uważali, że pewne elementy fabuły były przewidywalne lub oklepane. Pojawiły się wzmianki o incydentach seksualnych, które dla niektórych wydawały się nie pasować do fabuły. W kilku recenzjach zwrócono uwagę na niespójność w przedstawieniu znajomości języka angielskiego przez Z. Ponadto niektórzy uważali, że książka zaczęła się mocno, ale nie utrzymała tempa przez cały czas.
(na podstawie 110 opinii czytelników)
Concise Chinese-English Dictionary for Lovers - (Vintage Voyages)
Urocza i mądra opowieść o odkrywaniu miłości, języka i tożsamości przez jedną kobietę.
Dwudziestotrzyletnia Zhuang (lub Z, jak sama siebie nazywa) przyjeżdża do Londynu, by spędzić rok na nauce angielskiego.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)