Ocena:
Książka oferuje unikalne spojrzenie na miłość, kulturę i język poprzez doświadczenia Zhuang, chińskiej dziewczyny wysłanej do Londynu. Łączy w sobie humor, filozofię i wzruszającą opowieść, która bada złożoność relacji ponad podziałami kulturowymi. Styl pisania odzwierciedla podróż Zhuang do nauki języka angielskiego i poruszania się po nowym środowisku, dzięki czemu jest to wciągająca lektura.
Zalety:⬤ Unikalna i zrozumiała koncepcja eksplorująca różnice kulturowe.
⬤ Wysoce czytelny i wciągający styl pisania.
⬤ Elementy humorystyczne i filozoficzne są dobrze zintegrowane.
⬤ Zapewnia wgląd w doświadczenia osób, dla których angielski nie jest językiem ojczystym.
⬤ Silny rozwój postaci i emocjonalna głębia.
⬤ Świeży głos w gatunku romansów Wschód-Zachód.
⬤ Oferuje humor i lekcje na temat miłości i związków.
⬤ Fabuła może być przewidywalna i opierać się na utartych schematach.
⬤ Niektórzy mogą uznać incydenty seksualne za niespójne z fabułą.
⬤ Problemy z tempem pod koniec mogą negatywnie wpłynąć na ogólne wrażenia.
⬤ Niekompletny rozwój postaci pobocznych.
⬤ Różnice w jakości pisania w odniesieniu do postępów Z w języku angielskim mogą wydawać się niespójne.
(na podstawie 110 opinii czytelników)
Concise Chinese-English Dictionary for Lovers
Dwudziestotrzyletnia Zhuang (lub Z, jak sama siebie nazywa - ludzie Zachodu nie potrafią wymówić jej imienia) przyjeżdża do Londynu, by spędzić rok na nauce angielskiego.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)