Ocena:
Recenzje „Huckleberry'ego Finna” odzwierciedlają mieszankę uznania dla klasycznej fabuły i obaw związanych ze stylem pisania i tematami. Podczas gdy wielu czytelników ceni sobie przygodę, humor i głęboki komentarz na temat rasy i społeczeństwa, inni uważają, że styl jest trudny i mniej wciągający.
Zalety:Ponadczasowy klasyk z przygodami i humorem, silnym rozwojem postaci, wnikliwą analizą rasizmu, odpowiedni dla młodszych czytelników i dobrze opowiedzianymi audiobookami. Wiele osób z przyjemnością powraca do tej historii i docenia jej kontekst historyczny.
Wady:Trudny styl pisania, który może utrudniać utrzymanie zainteresowania, nużące przedstawienie dialektów i obecność drażliwych tematów, takich jak niewolnictwo, może nie być odpowiednia dla wszystkich czytelników.
(na podstawie 1568 opinii czytelników)
Adventures of Huckleberry Finn (Tom Sawyer's Comrade): [Complete and unabridged. 174 original illustrations.]
PRZYGODY HUCKLEBERRY'EGO FINNA. Kompletne i niezmienione. Zawiera 174 oryginalne ilustracje i oryginalną okładkę. Wyrazisty tekst napisany nowoczesną, czytelną czcionką.
Postacie Marka Twaina są zaskakujące, niezapomniane i prawdziwie ludzkie. Postać Huckleberry Finn jest oparta na jednym z przyjaciół Twaina z dzieciństwa. Twain pisze.
"W Huckleberry Finn narysowałem Toma Blankenshipa dokładnie takim, jakim był. Był ignorantem, nieumytym, niedostatecznie odżywionym.
Ale miał tak dobre serce, jak żaden inny chłopiec. Jego swobody były całkowicie nieograniczone. Był jedyną naprawdę niezależną osobą - chłopcem lub mężczyzną - w społeczności, a w konsekwencji był spokojnie i nieustannie szczęśliwy i zazdroszczony przez resztę z nas. A ponieważ jego towarzystwo było nam zabronione przez naszych rodziców, zakaz ten potroił i czterokrotnie zwiększył jego wartość, dlatego szukaliśmy i otrzymywaliśmy więcej jego towarzystwa niż jakiegokolwiek innego chłopca".
Nic więc dziwnego, że dzieci są nieustannie przyciągane do Hucka i jego przygód.
Dialogi wiernie odtwarzają mowę potoczną tamtych czasów. Twain wyjaśnia: "W tej książce użyto wielu dialektów, w tym: dialektu murzyńskiego Missouri.
Ekstremalna forma południowo-zachodniego dialektu backwoods.
Zwykły dialekt hrabstwa Pike.
I cztery zmodyfikowane odmiany tego ostatniego. Odcienie nie zostały wykonane w sposób przypadkowy lub przez zgadywanie.
Ale skrupulatnie, z godnym zaufania przewodnictwem i wsparciem osobistej znajomości tych kilku form mowy ".
Fabuła łączy w sobie przygodę, napięcie i psoty z ciemną stroną ludzkości: morderstwem, oszustwem, brutalnością i uprzedzeniami rasowymi. To świetna historia przygodowa i wiele więcej, ożywiona charakterystycznym dla Twaina humorem i obserwacjami ludzkiej natury.
Mark Twain, pseudonim Samuela Langhorne'a Clemensa (30 listopada 1835 - 21 kwietnia 1910) był amerykańskim pisarzem, humorystą, przedsiębiorcą, wydawcą i wykładowcą. Był chwalony jako "największy humorysta, jakiego wydały Stany Zjednoczone", a William Faulkner nazwał go "ojcem literatury amerykańskiej".
To oryginalne wydanie zawiera 174 oryginalne ilustracje E. W. Kemble'a i oryginalną okładkę. Zapis wypowiedzi Twaina dokładnie oddaje język Antebellum South, a więc, jak można się spodziewać, istnieją słowa, które są dziś nie do przyjęcia. Ponieważ czasy się zmieniły, zostały one również zmienione, ale poza tym tekst jest oryginalny.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)