Ocena:
Recenzje „Peer Gynta” prezentują mieszankę opinii na temat sztuki i jej tłumaczeń. Wielu docenia poetycką i filozoficzną głębię oryginału, podczas gdy inni uważają, że czytanie jest trudne lub nieprzyjemne. Tłumaczenie Rolfa Fjelde jest często chwalone za swoją autentyczność, podczas gdy nowsza wersja autorstwa Colina Teevana jest znana ze swojej energicznej interpretacji, ale znacznie odbiega od tradycyjnych tłumaczeń. Ogólnie rzecz biorąc, książka wywołuje silne reakcje, odzwierciedlając jej złożoną naturę i zróżnicowaną atrakcyjność dla czytelników.
Zalety:** Autentyczne tłumaczenie Rolfa Fjelde chwalone za zachowanie intencji Ibsena. ** Bogata treść filozoficzna i poetycka, ukazująca geniusz Ibsena. ** Energiczna i ekscytująca wersja (autorstwa Colina Teevana) do występów na żywo. ** Istotne tematy i głębia postaci, które rezonują ze współczesnymi czytelnikami. ** Uznana za klasykę z pięknym językiem.
Wady:** Niektórzy czytelnicy uważają ją za nudną lub trudną w odbiorze. ** Przez niektórych postrzegana jako przykry obowiązek, szczególnie dla tych, którzy nie są zaznajomieni ze stylem Ibsena. ** Niektóre tłumaczenia i adaptacje mogą znacznie odbiegać od oryginału, powodując zamieszanie. ** Niekompletne wydania mogą prowadzić do frustracji, jak zauważył recenzent o brakujących scenach. ** Czytelnicy niezainteresowani norweskim folklorem mogą nie być zainteresowani treścią.
(na podstawie 20 opinii czytelników)
Peer Gynt: poemat dramatyczny w 5 aktach / Henrik Ibsen; z norweskiego przełożył... i wstępem opatrzył M. Prozor.
Data wydania oryginalnego: 1899.
Tytuł oryginału: Peer Gynt.
Ta książka jest wierną reprodukcją dzieła opublikowanego przed 1920 rokiem i jest częścią kolekcji książek przedrukowanych na żądanie opublikowanych przez Hachette Livre, w ramach partnerstwa z Bibliotheque nationale de France, oferując możliwość dostępu do starych i często rzadkich dzieł z kolekcji dziedzictwa BnF.
Dzieła z tej kolekcji zostały zdigitalizowane przez BnF i są dostępne w Gallica, jej bibliotece cyfrowej.
Przywracając te dzieła do życia poprzez kolekcję książek przedrukowanych na żądanie, dajemy im szansę dotarcia do szerszej publiczności i pomagamy w przekazywaniu wiedzy i umiejętności, które czasami są trudno dostępne.
Staraliśmy się pogodzić wierne odtworzenie starej książki z jej zdigitalizowanej wersji z troską o optymalny komfort czytania. Mamy nadzieję, że będą Państwo w pełni usatysfakcjonowani dziełami zawartymi w tej nowej kolekcji.
Więcej informacji można znaleźć na stronie www.hachettebnf. fr.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)