Ocena:
Książka jest zbiorem opowiadań związanych z Wiedniem, prezentujących spojrzenie różnych autorów na to miasto. Zagłębia się w literackie i miejskie marginesy Wiednia, wymagając od czytelników przemyślanego zaangażowania w narracje. Chociaż zapewnia głębszy wgląd w Wiedeń poza typowymi doświadczeniami turystycznymi, niektórzy czytelnicy mogą uznać tempo i złożoność za trudne.
Zalety:⬤ Oferuje zróżnicowaną mieszankę opowiadań o Wiedniu od różnych autorów.
⬤ Zapewnia unikalne spojrzenie na miasto, unikając stereotypów i głównych atrakcji turystycznych.
⬤ Angażujące i prowokujące do myślenia narracje, które zgłębiają tematy związane z historią, społeczeństwem i kulturą Wiednia.
⬤ Dobrze wydana, z ilustracjami, wstępem i notkami biograficznymi wzbogacającymi wrażenia z lektury.
⬤ Wymaga pewnej wcześniejszej wiedzy o Wiedniu dla pełnego docenienia.
⬤ Tempo i styl narracji znacznie się różnią, co może sprawić, że lektura będzie nierówna.
⬤ Może stanowić wyzwanie dla czytelników szukających prostych lub łatwych w odbiorze historii.
(na podstawie 5 opinii czytelników)
Vienna Tales
Położony na styku Zachodu i Wschodu, między podnóżem Alp a potężnym „Błękitnym Dunajem”, Wiedeń od dawna dostarcza autorom bogactwa materiału na historie, które bawią i intrygują. Słynna jakość życia i bogata oferta kulturalna miasta są tu widoczne na każdym kroku, ale także jego ciemniejsza strona, czy to wiedeńska obsesja na punkcie śmierci i rozkładu, czy też dramatyczne, tragiczne wydarzenia z XX-wiecznej historii. W opowieściach z początku i połowy XIX wieku, miasto kojarzy się z winem, kobietami i śpiewem, z wyluzowanym - a może nieco luźnym? - spojrzenie na życie, które jest niezmiennie związane z jego położeniem jako najbardziej wysuniętego na południe centrum niemieckiej kultury. W nowszych opowieściach temat dobrego życia i piękna Wiednia jest kontynuowany, ale jest bardzo niewielu autorów, którzy nie rozwodzą się nad elementami mroku lub melancholii. Rzeczywiście, od połowy XX wieku sama śmierć wydaje się być preferowana przez literaturę.
Przewodnik po mieście.
Zbiór koncentruje się na historiach rozgrywających się na obrzeżach miasta. Opowieści są ułożone raczej geograficznie niż chronologicznie, wokół i przez miasto z zachodu na wschód i z powrotem. Zaczynamy i kończymy z Arthurem Schnitzlerem i Josephem Rothem, dwoma autorami już nierozerwalnie związanymi z Wiedniem, ale reprezentowanymi tutaj przez mało znane perełki, przetłumaczone po raz pierwszy. Inni autorzy to gwiazdy wiedeńskiego dziennikarstwa feuilleton z XIX wieku - Heinrich Laube, Ferdinand Kurnberger, Adalbert Stifter - ale także najnowsze pokolenie wiedeńskich pisarzy, Doron Rabinovici, Eva Menasse, Dimitre Dinev, z opowiadaniami nieznanymi jeszcze w języku angielskim.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)