Doktor Żywago

Ocena:   (4,6 na 5)

Doktor Żywago (Boris Pasternak)

Opinie czytelników

Podsumowanie:

Recenzje „Doktora Żywago” podkreślają jego potężną fabułę osadzoną na tle wczesnej sowieckiej Rosji, ukazującą tematy miłości, rewolucji i indywidualnych zmagań. Wielu recenzentów chwali silnych, samoświadomych bohaterów i piękną prozę Borysa Pasternaka. Niektórzy jednak wspominają o potrzebie posiadania wykształcenia filozoficznego i teologicznego, aby w pełni docenić powieść, a niektóre wydania książki mogą nie być dobrze zaprezentowane.

Zalety:

Mocna fabuła, głębokie tematy miłości i indywidualnej walki, silny rozwój postaci, piękna proza, znaczący kontekst historyczny, a wielu czytelników uznało książkę za lepszą niż film.

Wady:

Do pełnego zrozumienia wymaga znajomości filozofii i teologii, niektóre wydania mają słabą prezentację, a złożoność może nie spodobać się wszystkim czytelnikom.

(na podstawie 43 opinii czytelników)

Oryginalny tytuł:

Doctor Zhivago

Zawartość książki:

Doktor Żywago to powieść Borysa Pasternaka, opublikowana po raz pierwszy w 1957 roku we Włoszech. Powieść została nazwana na cześć jej głównego bohatera, Jurija Żywago, lekarza i poety, a jej akcja rozgrywa się między rewolucją rosyjską 1905 roku a II wojną światową.

Ze względu na niezależne stanowisko autora wobec rewolucji październikowej, Doktor Żywago nie został opublikowany w ZSRR. Za namową Giangiacomo Feltrinellego rękopis został przemycony do Mediolanu i opublikowany w 1957 roku. W następnym roku Pasternak otrzymał Literacką Nagrodę Nobla, co zawstydziło i rozwścieczyło Komunistyczną Partię Związku Radzieckiego.

Powieść została sfilmowana przez Davida Leana w 1965 roku i od tego czasu była dwukrotnie adaptowana dla telewizji, ostatnio jako miniserial dla rosyjskiej telewizji w 2006 roku. Powieść Doktor Żywago jest częścią rosyjskiego programu szkolnego od 2003 roku, gdzie jest czytana w 11 klasie.

Edmund Wilson napisał o powieści: „Wierzę, że Doktor Żywago stanie się jednym z największych wydarzeń w literackiej i moralnej historii człowieka”. V. S. Pritchett napisał w New Statesman, że powieść jest „pierwszym dziełem geniusza, które wyszło z Rosji od czasu rewolucji”. Kiedy powieść ukazała się w języku włoskim, Anders Österling, ówczesny stały sekretarz Akademii Szwedzkiej, która przyznaje literacką Nagrodę Nobla, napisał w styczniu 1958 roku: „Przebija się silny akcent patriotyczny, ale bez śladu pustej propagandy... Dzięki obfitej dokumentacji, intensywnemu kolorytowi lokalnemu i psychologicznej szczerości, praca ta stanowi przekonujące świadectwo faktu, że twórczy wydział literatury w żadnym sensie nie wymarł w Rosji.

Trudno uwierzyć, że władze radzieckie mogłyby poważnie rozważać zakazanie jej publikacji w kraju, w którym się narodziła”. Niektórzy krytycy literaccy „stwierdzili, że powieść nie ma prawdziwej fabuły, że jej chronologia jest zagmatwana, że główni bohaterowie są dziwnie wymazani, że autor zbytnio polegał na wymyślonych zbiegach okoliczności”. Vladimir Nabokov, który wychwalał książki poetyckie Pasternaka jako dzieła „czystego, nieokiełznanego geniuszu”, uznał jednak powieść za „żałosną rzecz, niezdarną, banalną i melodramatyczną, z sztampowymi sytuacjami, zmysłowymi prawnikami, niewiarygodnymi dziewczynami, romantycznymi rabusiami i banalnymi zbiegami okoliczności”. Z drugiej strony, niektórzy krytycy chwalili ją za bycie czymś, czym, zdaniem tłumacza Richarda Peveara, nigdy nie miała być: poruszającą historią miłosną lub liryczną biografią poety, w której jednostka jest osadzona w ponurych realiach sowieckiego życia. Pasternak bronił licznych zbiegów okoliczności w fabule, mówiąc, że są one „cechami charakteryzującymi ten nieco samowolny, swobodny, fantazyjny przepływ rzeczywistości”. W odpowiedzi na zachodnią krytykę postaci i zbiegów okoliczności, Pasternak napisał do Stephena Spendera:

Niezależnie od przyczyny, rzeczywistość była dla mnie jak nagłe, niespodziewane przybycie, które jest bardzo mile widziane. Zawsze starałem się odtworzyć to poczucie bycia wysłanym, bycia wystrzelonym... w moich powieściach staram się przedstawić całą sekwencję (fakty, istoty, wydarzenia) jako wielką poruszającą się istotę... rozwijającą się, przemijającą, toczącą się, pędzącą inspirację. Jakby sama rzeczywistość miała wolność wyboru... Stąd zarzut, że moje postacie były niedostatecznie zrealizowane. Zamiast je nakreślić, próbowałem je zatrzeć. Stąd szczera arbitralność „zbiegów okoliczności”. Chciałem tu pokazać nieskrępowaną wolność życia, jego prawdziwość sąsiadującą z nieprawdopodobieństwem”. (wikipedia.org)

Dodatkowe informacje o książce:

ISBN:9781636379944
Autor:
Wydawca:
Język:angielski
Oprawa:Twarda oprawa

Zakup:

Obecnie dostępne, na stanie.

Inne książki autora:

Poziom 5: Doktor Żywago - Level 5: Dr Zhivago
Współczesny / Brytyjski Angielski Rewolucja rosyjska - czworo młodych ludzi, Yury, Tonya, Lara i Pasha, znajduje...
Poziom 5: Doktor Żywago - Level 5: Dr Zhivago
Doktor Żywago - Doktor Zhivago
Doktor Żywago - itogovoe proizvedenie Borisa Leonidovicha Pasternaka, pisavshijsja na protjazhenii desjati let, i prinesshij emu mirovuju izvestnost'...
Doktor Żywago - Doktor Zhivago
Doktor Żywago - Doctor Zhivago
TŁUMACZENIE: MAX HAYWARD I MANYA HARARIBywający w Związku Radzieckim do 1988 roku "Doktor Żywago" to epicka opowieść o życiu i miłości...
Doktor Żywago - Doctor Zhivago
Doktor Żywago - Doctor Zhivago
Zabierając swoją rodzinę z Moskwy do miejsca, w którym ma nadzieję znaleźć schronienie na Uralu, Jurij Żywago zostaje wplątany w walkę między...
Doktor Żywago - Doctor Zhivago
Doktor Żywago (seria Vintage Classic Russians) - Doctor Zhivago (Vintage Classic Russians...
Doktor Żywago to epicka powieść o Rosji w ferworze...
Doktor Żywago (seria Vintage Classic Russians) - Doctor Zhivago (Vintage Classic Russians Series)
Doktor Żywago - Doctor Zhivago
Po raz pierwszy opublikowany we Włoszech w 1957 roku, wśród międzynarodowych kontrowersji, Doktor Żywago jest historią życia i miłości poety/lekarza...
Doktor Żywago - Doctor Zhivago
Bezpieczne postępowanie: Autobiografia i inne pisma - Safe Conduct: An Autobiography and Other...
Safe Conduct to pierwsza i najlepsza autobiografia...
Bezpieczne postępowanie: Autobiografia i inne pisma - Safe Conduct: An Autobiography and Other Writings
Doktor Żywago - Doctor Zhivago
Doktor Żywago to powieść Borysa Pasternaka, opublikowana po raz pierwszy w 1957 roku we Włoszech. Powieść została nazwana na cześć jej głównego...
Doktor Żywago - Doctor Zhivago
Doktor Żywago - Doctor Zhivago
Doktor Żywago to powieść Borysa Pasternaka, opublikowana po raz pierwszy w 1957 roku we Włoszech. Powieść została nazwana na cześć jej głównego...
Doktor Żywago - Doctor Zhivago
Wybrane wiersze Borysa Pasternaka - Selected Poetry of Boris Pasternak
Borys Pasternak był poetą i pisarzem rosyjskim uhonorowanym Nagrodą Nobla. Pierwsza...
Wybrane wiersze Borysa Pasternaka - Selected Poetry of Boris Pasternak
Dorastanie Zhenya Luversa - Adolescence of Zhenya Luvers
Porywająca nowela Borysa Pasternaka, autora Doktora Żywago, Adolescence of Zhenya Luvers bada, w jaki sposób...
Dorastanie Zhenya Luversa - Adolescence of Zhenya Luvers
Bagno złota: Pisma Pasternaka o inspiracji i tworzeniu - The Marsh of Gold: Pasternak's Writings on...
Główne wypowiedzi słynnego rosyjskiego poety...
Bagno złota: Pisma Pasternaka o inspiracji i tworzeniu - The Marsh of Gold: Pasternak's Writings on Inspiration and Creation
Wybrana poezja Borysa Pasternaka - Selected Poetry of Boris Pasternak
Borys Pasternak był poetą i pisarzem rosyjskim uhonorowanym Nagrodą Nobla. Pierwsza...
Wybrana poezja Borysa Pasternaka - Selected Poetry of Boris Pasternak

Prace autora wydały następujące wydawnictwa:

© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)