Ocena:
„As I Lay Dying” Williama Faulknera to złożona powieść koncentrująca się na dążeniu rodziny Bundrenów do pochowania swojej matriarchini, Addie, w jej rodzinnym mieście. Narracja wykorzystuje unikalny styl strumienia świadomości i wiele perspektyw, ujawniając wewnętrzne myśli i konflikty bohaterów, z tematami dysfunkcyjności, ubóstwa i egzystencji. Podczas gdy niektórzy czytelnicy doceniają jej głębię i charakterystyczny styl pisania, inni uważają ją za trudną i nieprzejrzystą, co prowadzi do mieszanych recenzji.
Zalety:⬤ Angażująca i złożona historia z głębokimi tematami.
⬤ Unikalny styl narracji wykorzystujący wiele perspektyw, zwiększający głębię postaci.
⬤ Piękny, poetycki język, który rezonuje z czytelnikami.
⬤ Humor zmieszany z tragedią dodaje głębi doznaniom płynącym z lektury.
⬤ Bogata eksploracja postaci, która odzwierciedla ludzką odporność i złożoność.
⬤ Trudna do śledzenia ze względu na styl strumienia świadomości i nieliniowe linie czasowe.
⬤ Niektórzy mogą uznać postacie za nielubiane lub słabo rozwinięte.
⬤ Obrazy i fabuła mogą być mylące lub abstrakcyjne.
⬤ Stroma krzywa uczenia się dla czytelników ze względu na gęste opisy i niekonwencjonalny styl pisania Faulknera.
⬤ Mieszane opinie na temat znaczenia powieści i jej tematów, przy czym niektórzy czytelnicy uważają, że brakuje jej jasnego przesłania.
(na podstawie 674 opinii czytelników)
Prawdziwy klasyk XX wieku od nagrodzonego Nagrodą Nobla autora The Sound and the Fury, słynnego wstrząsającego opisu odysei rodziny Bundrenów przez Missisipi, aby pochować Addie, ich żonę i matkę.
As I Lay Dying to jedna z najbardziej wpływowych powieści w amerykańskiej literaturze pięknej pod względem struktury, stylu i dramaturgii. Opowiadana kolejno przez każdego z członków rodziny, w tym samą Addie, a także innych, powieść waha się w nastroju od mrocznej komedii po najgłębszy patos.
„Celowo postanowiłam napisać „tour-de-force”. Zanim przyłożyłem pióro do papieru i zapisałem pierwsze słowo, wiedziałem, jakie będzie ostatnie słowo i prawie gdzie wypadnie ostatnia kropka.” --William Faulkner o As I Lay Dying.
Niniejsze wydanie zawiera poprawiony tekst As I Lay Dying ustalony w 1985 roku przez Noela Polka.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)